[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
DDTSS 翻訳完了 kbruch
- From: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: DDTSS 翻訳完了 kbruch
- Date: Sun, 31 May 2009 17:39:56 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:sender:received:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=7VKMd69449fy7NgIyleoZA714Uy6WW+jL925rx3i+RI=; b=s5jMUggTy9/H0WOY85WOa1ylgaFs+BsthUoCiepg029uHzZe7H//zpAIIJS6qyGuVC H+J91W2CN0p0zfCMuyweMeK6xEOFIMuXcbDC6i4kEQWsLjHXE436yrFcR+yCkU/lL2Wl 2CK5cdiWjMltWcSDTxOgDBM7TEmGv/CyzJniw=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:date:x-google-sender-auth:message-id:subject :from:to:content-type:content-transfer-encoding; b=dMJ19gwKK/CoXSWf6TfCxWve3ziLAG4oRPfjAhxtafp5MABt9MUDA74Hx9gq1yrKvL h2bnOu4pvRNsSDIHj5wYUnrX+WayqD4eXWoSoFEQFxpqL2RV3v1OjXHg2sAprqySB6pE UjL/2pO9dtY0QuEUwjVJDAStm/BGjofNQ3+9c=
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-google-sender-auth: e364a881553ba864
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-sender: takuma.yamada22@xxxxxxxxx
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb3 (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-2.4 required=10.0 tests=KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb3
- Message-id: <6fcf892d0905310139m4cbcd917qed563560cfae5185@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 06183
やまだです。
DDTSS で翻訳完了 (translated) の内容を転送します。
DDTSS での処理はクローズしていますが、内容に問題があれば
修正作業が可能です。
# Source: kdeedu
# Package(s): kbruch
# Prioritize: 48
# Versions: 4
# This Description is active
# This Description is owned
Description: fraction calculation teaching tool for KDE
KBruch is a small program to practice calculating with fractions.
Different exercises are provided for this purpose. The program
checks the user's input and gives feedback.
.
This package is part of KDE, as a component of the KDE education module.
See the 'kde' and 'kdeedu' packages for more information.
Description-ja: KDE 用の分数計算教育ツール
KBruch は分数を使った計算を練習するための小さなプログラムです。
この目的のために、異なる練習問題が提供されます。
プログラムはユーザの入力をチェックし、フィードバックを返します。
.
本パッケージは KDE の一部で、KDE 教育モジュールのコンポーネントです。
より詳しい情報は 'kde' および 'kdeedu' パッケージを参照してください。
#
# other Descriptions of the kbruch package with a translation in ja:
#
--
Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
http://blog.livedoor.jp/tyamada22/