[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
DDTSS 翻訳完了 abiword
- From: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: DDTSS 翻訳完了 abiword
- Date: Sun, 31 May 2009 17:43:20 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:sender:received:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=pcUdvZMCf8ald7Kq2XDv6MpmND8fAShmCkq5KrFKGeo=; b=KcHCEVH09XCqFCgoY0cwVk5Ch4lKfFD/2uX4fw9VfRU04GGG4+xG4Ad3AFSkJyUnfc 2HDtfnI1hiWdooc9JPyFJJcTyG3cNkUq+ARGGRkt8lUftMphyXiWyn7iNLT7ilNA7Isf jNstrOL9Yzpm6pw+ELFT+1J3fzOAunjiTAOkg=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:date:x-google-sender-auth:message-id:subject :from:to:content-type:content-transfer-encoding; b=IyDFJkDZ//Sugm309GNHlUsK1NHwNe2qF5MlBEx1szMeRMvwqG0kir7trUsAO5z5tB 4yx2M+HSYpCZP0/xiI6RCT3bnUIPoO2JJUJytSlaTF9cqMLd8ncpvblUcBlgunGJ0VRT xoyS+5846BY2R51apgjb5XIiN7UZ55cpbTgLI=
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-google-sender-auth: 194f384b5cc5ff19
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-sender: takuma.yamada22@xxxxxxxxx
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.1.7-deb3 (2006-10-05) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-2.4 required=10.0 tests=KI autolearn=disabled version=3.1.7-deb3
- Message-id: <6fcf892d0905310143u1209d19dib3fec249d8e7d8f4@xxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 06188
やまだです。
DDTSS で翻訳完了 (translated) の内容を転送します。
DDTSS での処理はクローズしていますが、内容に問題があれば
修正作業が可能です。
# Source: abiword
# Package(s): abiword
# Prioritize: 50
# Versions: abiword (2.6.8-5), abiword (2.6.8-3), abiword (2.6.8-4),
abiword (2.6.8-1), abiword (2.6.4-5), abiword (2.6.4-5+b1)
# This Description is active
# This Description is owned
Description: efficient, featureful word processor with collaboration
AbiWord is a full-featured, efficient word processing application.
It is suitable for a wide variety of word processing tasks, and
is extensible with a variety of plugins.
.
This package includes many of the available import/export plugins allowing
AbiWord to interact with ODT, WordPerfect, and other formats. It also
includes tools plugins, offering live collaboration with AbiWord users
on Linux and Windows (using TCP or Jabber/XMPP), web translation and
dictionary support, and more.
.
Additional plugins that require significant amounts of extra software to
function are in the various abiword-plugin-* packages.
Description-ja: コラボレーション機能付高性能ワードプロセッサ
AbiWord は高機能で効率的なワードプロセッサアプリケーションです。幅広い文
書の作成作業に対応し、数多くの拡張プラグインも用意されています。
.
このパッケージには ODT や WordPerfect など、数多くのファイル形式を
AbiWord で読み込めるプラグインも収録されています。その他、ツールプラグイ
ンを提供しています。他の Linux/Windows ユーザ (TCP や Jabber/XMPP などを通
じて) とAbiWord でコラボレーションできるプラグイン、ウェブの翻訳・辞書サ
ポートプラグインなども収録されています。
.
ソフトウェアの機能拡張に必要となる大量の追加のプラグインは、いろいろな
abiword-plugin-* パッケージの中に収録されています。
#
# other Descriptions of the abiword package with a translation in ja:
#
# Description-id: 23 http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?desc_id=23
# patch http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?diff1=23&diff2=51615&language=ja
# This Description is active
# This Description was in sid from 2005-07-16 to 2009-05-07;
# This Description was in lenny from 2007-06-14 to 2008-08-05;
# This Description was in etch from 2005-07-16 to 2009-05-07;
#
--
Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
http://blog.livedoor.jp/tyamada22/