[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

po-debconf 訳: torrentflux



 やまねです。
 po-debconf 訳: torrentflux です。査読願います。

#. Type: boolean
#. Description
#: ../torrentflux.templates:1001
msgid "Should ${webserver} be restarted?"
msgstr "${webserver} を再起動しますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../torrentflux.templates:1001
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to "
"be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing invoke-"
"rc.d ${webserver} restart."
msgstr ""
"新しい設定を有効にするには、${webserver} を再起動させなければならないのに注意"
"ください。手動で invoke-rc.d ${webserver} restart を実行しても、再起動は可能です。"

#. Type: note
#. Description
#: ../torrentflux.templates:2001
msgid "Upgrading to 2.1 reverts configuration to default"
msgstr "2.1 へのアップグレードは設定をデフォルトに戻します"

#. Type: note
#. Description
#: ../torrentflux.templates:2001
msgid ""
"You are upgrading from a pre-2.1 version of torrentflux to a 2.1 or later "
"version. A major change in version 2.1 is that the configuration is now "
"stored in the database. This upgrade will update the database using default "
"values, and any changes you have made to the configuration file /etc/"
"torrentflux/config.php will NOT be used. This file will be saved so that you "
"can reference it later. After the upgrade is complete, you can adjust the "
"settings inside the program by logging in as an admin, and clicking on "
"\"admin\" and then \"settings\"."
msgstr ""
"torrentflux の 2.1 より前のバージョンから 2.1 以降にアップグレードをしようと"
"しています。設定をデータベースに保存するという、2.1 での大きな変更がありました。"
"このアップグレード作業ではデータベースでデフォルト値を使うように更新し、設定"
"ファイル /etc/torrentflux/config.php に加えた変更は「使われません」。このファイル"
"は保存されるので、後で参考にできます。アップグレード完了後、admin としてプログラム"
"内部へログインして、まず「admin」、そして「settings」をクリックして設定を調整できます。"

#. Type: note
#. Description
#: ../torrentflux.templates:3001
msgid "No supported webserver was found"
msgstr "サポートしているウェブサーバが見つかりません"

#. Type: note
#. Description
#: ../torrentflux.templates:3001
msgid ""
"A supported webserver was not found to automatically configure. This package "
"can only automatically configure apache webservers to use the program. If "
"you are using a different webserver, you will need to point it to the "
"torrentflux files in /usr/share/torrentflux/www (see the webserver config "
"files in /etc/torrentflux/apache.conf for examples) and possibly restart the "
"webserver during installation, and then remove the configuration when "
"removing the package."
msgstr ""
"自動的に設定する、サポートしているウェブサーバが見つかりませんでした。このパッケージ"
"は、apache ウェブサーバのみについて自動的にこのプログラムを使うように設定できます。"
"別のウェブサーバを使っている場合は、/usr/share/torrentflux/www にある torrentflux "
"のファイルを使うように指定する必要があります (例として /etc/torrentflux/apache.conf "
"にあるウェブサーバの設定ファイルを参照してください)。そしておそらくインストール後に"
"ウェブサーバの再起動と、パッケージが削除された時には設定を削除する必要があります。"


-- 
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp/iijmio-mail.jp
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane