[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
mcollective_2.0.0+dfsg-2 po-debconf
- From: victory <victory.deb@xxxxxxxxx>
- Subject: mcollective_2.0.0+dfsg-2 po-debconf
- Date: Mon, 22 Oct 2012 02:28:39 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=date:from:to:subject:message-id:x-mailer:mime-version:content-type :content-transfer-encoding; bh=qFO8WV/x7gfAgPsaNn0I8ZShWk4Jbk1SjmKYVs3zOF8=; b=jpHVTf3AvwojqCvpR2hs+BPMZaDNb6zBShdJc6/0FTgK7qKuN97XoXtj9xINBiql7U CzB1toANBSkGuX1iF2aV+ZC9Ze5UPYCY4M7DHGiS3CA1aXfukGZ33vNS+/S0ph06msEo A4jJnSiU/Prh679Ddgfex/8lZV+CyyV/rfx998xpl3nFSW+BLCjAaOwm5AL+w+Htd24E /YOflSdtQIs46i04fnz7ceWfVe8TELNhUkM/KQXhTpMydjWlg+dGLxaREWOZ7zJi9jTS Hx4Y32TXv/Uf6ipMIEwC5yKheBDnKpl1xmWs3tHVqAbmbkJnR9nyDTAlH9DfmX/iZh3u aemQ==
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-doc-dist@debian.or.jp
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-3.4 required=10.0 tests=KI,RCVD_IN_DNSWL_LOW autolearn=disabled version=3.2.5
- Message-id: <20121022022835.b99920a80a8b2c808c38c2df@xxxxxxxxx>
- X-mail-count: 07464
- X-mailer: Sylpheed 3.2.0 (GTK+ 2.10.14; i686-pc-mingw32)
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# victory <victory.deb@xxxxxxxxx>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mcollective\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mcollective@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-01 17:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-02 02:36+09:00\n"
"Last-Translator: victory <victory.deb@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: string
#. Description
#: ../mcollective-common.templates:2001
msgid "MCollective PSK:"
msgstr "MCollective の事前共有鍵:"
#. Type: string
#. Description
#: ../mcollective-common.templates:2001
msgid ""
"Please specify the Pre-Shared Key that should be used between MCollective "
"instances."
msgstr "MCollective との間で使う事前共有鍵を指定してください。"
#. Type: string
#. Description
#: ../mcollective-common.templates:3001
msgid "Message Queue server host:"
msgstr "Message Queue サーバのホスト:"
#. Type: string
#. Description
#: ../mcollective-common.templates:3001
msgid ""
"Please specify the hostname or IP address of the Message Queue server for "
"MCollective."
msgstr ""
"MCollective に使う Message Queue server のホスト名か IP アドレスを指定してくだ"
"さい。"
#. Type: string
#. Description
#: ../mcollective-common.templates:4001
msgid "Message Queue server port:"
msgstr "Message Queue サーバのポート:"
#. Type: string
#. Description
#: ../mcollective-common.templates:4001
msgid "Please specify the listening port of the Message Queue server."
msgstr "Message Queue サーバが受け付けるポートを指定してください。"
#. Type: string
#. Description
#: ../mcollective-common.templates:5001
msgid "Message Queue server username:"
msgstr "Message Queue サーバのユーザ名:"
#. Type: string
#. Description
#: ../mcollective-common.templates:5001
msgid ""
"Please specify the STOMP username that should be used with the Message Queue "
"server."
msgstr "Message Queue サーバで使用する STOMP のユーザ名を指定してください。"
#. Type: password
#. Description
#: ../mcollective-common.templates:6001
msgid "Message Queue server password:"
msgstr "Message Queue サーバのパスワード:"
#. Type: password
#. Description
#: ../mcollective-common.templates:6001
msgid ""
"Please specify the STOMP password that should be used with the Message Queue "
"server."
msgstr "Message Queue サーバで使用する STOMP のパスワードを指定してください。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mcollective.templates:2001
msgid "Start MCollective on boot?"
msgstr "ブート時に MCollective を開始しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mcollective.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether the MCollective daemon should be started when booting "
"this machine."
msgstr ""
"このマシンのブート時に MCollective デーモンを開始させるかどうかを選択してくだ"
"さい。"
--
victory
no need to CC me :-)
http://userscripts.org/scripts/show/102724