[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [debian-users:57766] The Debian Administrator's Handbook の日本語翻訳
- From: "AYANOKOUZI, Ryuunosuke" <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: [debian-users:57766] The Debian Administrator's Handbook の日本語翻訳
- Date: Wed, 5 Aug 2015 22:26:07 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=yahoo.co.jp; s=yj20110701; t=1438781165; bh=8fD5A1HLyoaQFRB8iK2aZZnRAoTr5GgFvLYH2uUpoSg=; h=Received:X-YMail-JAS:X-Apparently-From:X-YMail-OSG:Date:Message-ID:From:To:Subject:In-Reply-To:References:User-Agent:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=f6gXi2vvLIG3cp5mVgR3QJ2d7WnO6Yxd7ck8C2IsaO+eOOz500XuLXxO62O8P0CFLwqimz9o+huivwCngARo3ydnnb8NXXUvHAtWl7AdYvdnY0BXplkOTCkMfNTHDLX6JcGw4zCW+5z1Kt293H9wl0jyTJCbYhoB1GydlQRZx8M=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=yj20110701; d=yahoo.co.jp; h=Received:X-YMail-JAS:X-Apparently-From:X-YMail-OSG:Date:Message-ID:From:To:Subject:In-Reply-To:References:User-Agent:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=PwHtgNflkZToD+i/xYqrm3dWoL+wBfJ0ZGsaMIo6YEtU3he6dx/fd9MBxXbbTIxaOzUAT/S71nrwPjCL9UtNnt/UZ5EtiHSRKzQGzzinXXl485n9LHu37PZvXon1E3TDpxX9cd9NPWTUEdp0B517iu+oKl8VP503uFyME1/UaV4= ;
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-apparently-from: <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-doc-dist@debian.or.jp
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level: **
- X-spam-status: No, score=2.5 required=10.0 tests=DNS_FROM_AHBL_RHSBL,KI, TVD_SPACE_RATIO autolearn=disabled version=3.2.5
- X-yahoo-newman-id: 969717.41155.bm@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- X-yahoo-newman-property: ymail-3
- X-ymail-jas: RdrHZCgVM1mapyOXGnWnqR2lf4yFNPQZzYFfyXW.DKs7gyOt0RKwEkxln_gveXVbPyZajG9mBhImE_94ZGMQ480k1a5GA65OaBjoapk44C_MH8BX4wolQD6gkiT5yJvCGw--
- X-ymail-osg: ZnoLIjkVM1nQ6z4hhfoKLpHFABHSa3oM5WqU8.vKySBVwRf EnFkSP3BN1MAgocOPK2VnGNCzttPl_3ZXM4_BwoMk_zMmSO410IQbU8A86gz XILta1vB220VuEjwHFTAzOVw4njaN.mOKJ.JbFZtC_MD6Bq6lhwP5LlYtWDV 02BOKqcjCl.NSu3GfWgAjK6Hlo.mgOyXwd_DWN2HDuaJTZQw70ihmixlNGl1 KG_LsIqG.GJLeIMLY5h5J1DFArDUieiRUZQJ5oG8OoxTMTgKyPalXu9qtEsJ a2jGhSNA4qw54MsuJqLdsN3tG2XWGfXtEIfVp5BxmDBC.ggXjKX1b_iQS_pI UR7oQzllf4ChB3Qaz5grqntbSWdxi3pDbfWpVXgpyOhBGAWSQctLMwc8FeKn JShTfckvFaLmxBqCfl97Avg98oFxute5jQQVek66G8TiwXQKMLh3BP.U1oG. XAjF2pHoDN2VpVMlmh0bVnqC5kpM3fvPJCT8JTenHA94yLcXtjWxrMdCX.1m 69s6UKwgPD2xcfCa5EdKXtQDZ3EOguRYJAa6GBSqbgVp3Yx69BUlOOopzatV DhPsTiYGO
- References: <87r3nsd5cc.wl-i38w7i3@xxxxxxxxxxx> <CABMQnVJjtg9t2zaebWGkB-eRt+zB027OzVt6Q_ttObJuax5DFw@xxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <87a8u5j28j.wl-i38w7i3@xxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 07980
- User-agent: Wanderlust/2.15.9 (Almost Unreal) SEMI-EPG/1.14.7 (Harue) FLIM/1.14.9 (Gojō) APEL/10.8 EasyPG/1.0.0 Emacs/24.4 (x86_64-pc-linux-gnu) MULE/6.0 (HANACHIRUSATO)
岩松様
綾小路です。お返事ありがとうございます。
> > 翻訳作業は本家リポジトリ [1] の master ブランチに対するもので、
> > 翻訳確認用に html に変換した日本語版 [2] と英語版 [3] を用意しました。
> >
>
> 素晴らしいですね。夏休みの時間をつかって読ませていただきます。
ありがとうございます。
翻訳作業は独りで行っていたので、
内容を上手く理解して表現できているか否かは自信がありません。
お読みいただけたら、ぜひご意見をお聞かせください。
誤訳、校正、誤字、訳抜け、常体敬体の混用などのご指摘もお待ちしております。
> > [1] https://anonscm.debian.org/cgit/debian-handbook/debian-handbook.git/
> > [2] http://l.github.io/debian-handbook/html/ja-JP/
> > [3] http://l.github.io/debian-handbook/html/en-US/
> あと武藤さんも書かれていますが、ドキュメント関連ですのでdebian-doc の方で議論
> したいと思います。申し訳ないのですが、よろしくお願いします。
かしこまりました。
これ以降の新しい議論は debian-doc@debian.or.jp で行います。
よろしくお願いします。
綾小路龍之介
--
AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>
Attachment:
pgpAFc1LSpD6Q.pgp
Description: OpenPGP Digital Signature