[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [po-debconf] icecast2
- From: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: [po-debconf] icecast2
- Date: Tue, 8 Mar 2016 12:03:18 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=sender:subject:reply-to:references:to:from:message-id:date :user-agent:mime-version:in-reply-to:content-transfer-encoding; bh=jr13dtj5hY+XDoSOLzLtVAIsi+AAJIrF56GX83jW6C4=; b=0s4TjLfZFBonSMu7yj7PyEcrBv7PXR3WlBQHHHpTzNdURX8M8812WMEcQPc8Z0B/I2 HNcL5R40V8rdSLZx6+CCkA+OX/MiTXSLvRuWV5vusaWIYcpJh8pwVK87nUnfGv+6lVik qlOldr0zjYgKfOL1TUhF5KnXjCVz/yFsnPsylSJkxNL/D6ZXvCChn2/ZkRCUcbnIZHPx oka2advQn+9mXYWYPXE+rGD3/IIoMRhw2T3viN13gjRc6f/Py7Bv+ybfBAeWM0cNbAXW 1/qQ7wPv8Df+CGcjIRVKJMTtdDzsGEvLShNRwHZns9cXSBAnSX1NM2lKVY+qCTKVf79T m1Qg==
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-gm-message-state: AD7BkJI/DiSqfgN5WiiHG8F8yZS8dnXG3wK2raIBMpZ3cod+n3Gxiq8jdB1EBtvokDDlDA==
- X-google-dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20130820; h=x-gm-message-state:sender:subject:reply-to:references:to:from :message-id:date:user-agent:mime-version:in-reply-to :content-transfer-encoding; bh=jr13dtj5hY+XDoSOLzLtVAIsi+AAJIrF56GX83jW6C4=; b=WN64bIOQV8dwu3pn/WgENfbg8SC4ktL8WkvKzpQhw1oAxChfuQBsuOi6RTdvAbfUpA IQj90XtvPUcQK0JBkSN0dt9isKfwPM5Vk2O0GD0JNHZ3D4wxC2JFp9x72QocrBMOuzg3 KWeqIzNJtXdjSHiZPr5fANbE6rv53EFdulpTFmgs92tMFploMCxh/lroqtDBkJEvvKbF EytYbDODwy/K2QeyqE5x7cPZgBwy2gAqK8Fiu/PyZNZn9sTjQrr/j8mE4iIThe4ifHg3 rgVs0RjpwGocktXT3ZJ2GhSyrBCIbbRaYRw8VE5kirczpHCFg0SLrC+XcdScvWBsV/xO 3qRQ==
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-doc-dist@debian.or.jp
- X-received: by 10.98.31.147 with SMTP id l19mr21362648pfj.71.1457406197271; Mon, 07 Mar 2016 19:03:17 -0800 (PST)
- X-sender: Takuma Yamada <takuma.yamada22@xxxxxxxxx>
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level: **
- X-spam-status: No, score=2.5 required=10.0 tests=DNS_FROM_AHBL_RHSBL, RCVD_IN_DNSWL_LOW,WEIRD_PORT autolearn=disabled version=3.2.5
- References: <CA+_XftSLzuQftTLo+Wvj9a9aZBMDo1=cbYeuVBXF+TUJJP7WpQ@xxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <56DE40F0.7020904@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 08135
- User-agent: Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10.11; rv:38.0) Gecko/20100101 Thunderbird/38.6.0
やまだです。
先日から出していたレビュー依頼が適切ではなかったので、
順次出し直させていただきます。
BTS送付済み
Bug #815954 Outstanding bugs
* 差分
diff --git a/po-debconf/icecast2/ja.po b/po-debconf/icecast2/ja.po
index a7a04ec..a59e992 100755
--- a/po-debconf/icecast2/ja.po
+++ b/po-debconf/icecast2/ja.po
@@ -2,25 +2,28 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# victory <victory.deb@xxxxxxxxx>, 2012.
+# Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: icecast2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: icecast2@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 08:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 02:28+0900\n"
-"Last-Translator: victory <victory.deb@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 12:08+0900\n"
+"Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Configure Icecast2?"
-msgstr ""
+msgstr "Icecast2 を設定しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -29,6 +32,8 @@ msgid ""
"Choose this option to set up passwords for Icecast2. Until these are "
"configured the server will not be activated."
msgstr ""
+"Icecast2 のパスワードを設定するにはこのオプションを選択します。これらが設定さ"
+"れるまで、サーバはアクティブになりません。"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -37,6 +42,8 @@ msgid ""
"You should not use this option if you have already manually tweaked the "
"configuration of Icecast2."
msgstr ""
+"既に手動で Icecast2 の設定を細かく調整している場合は、このオプションを使うべ"
+"きではありません。"
#. Type: string
#. Description
* 本体(ja.po)
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# victory <victory.deb@xxxxxxxxx>, 2012.
# Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: icecast2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: icecast2@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 08:29-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-26 12:08+0900\n"
"Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Configure Icecast2?"
msgstr "Icecast2 を設定しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Choose this option to set up passwords for Icecast2. Until these are "
"configured the server will not be activated."
msgstr ""
"Icecast2 のパスワードを設定するにはこのオプションを選択します。これらが設定さ"
"れるまで、サーバはアクティブになりません。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You should not use this option if you have already manually tweaked the "
"configuration of Icecast2."
msgstr ""
"既に手動で Icecast2 の設定を細かく調整している場合は、このオプションを使うべ"
"きではありません。"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Icecast2 hostname:"
msgstr "Icecast2 のホスト名:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please specify the fully qualified domain name that should be used as prefix "
"to all streams."
msgstr "全ストリームのプレフィクスとなる完全修飾ドメイン名を指定してください。"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Icecast2 source password:"
msgstr "Icecast2 ソースのパスワード:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please specify the password that should be used to control access to "
"Icecast2's media sources."
msgstr ""
"Icecast2 のメディアソースのアクセス制御に使用するパスワードを指定してくださ"
"い。"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Icecast2 relay password:"
msgstr "Icecast2 中継のパスワード:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please specify the password that should be used to control access to "
"Icecast2's stream relays."
msgstr ""
"Icecast2 のストリーム中継のアクセス制御に使用するパスワードを指定してくださ"
"い。"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Icecast2 administration password:"
msgstr "Icecast2 管理者パスワード:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Please specify the password that should be used for Icecast2 administration."
msgstr "Icecast2 の管理に使用するパスワードを指定してください。"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"The administration web interface, at http://localhost:8000, can be used to "
"monitor connections or to block users from streaming."
msgstr ""
"http://localhost:8000 の管理用ウェブインターフェイスを使って、接続状態の監視"
"やストリームからのユーザのブロックができます。"
--
Takuma Yamada