[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:00729] Debian 1.3 Released



八田です。ちょっと長いです。
Debian GNU/Linux 1.3 がようやくリリースされました。以下、リリースアナ
ウンスの翻訳です。(原文は後につけてあります)。

-----------------------------------------------------------------------

                  Software in the Public Interest

                           がお贈りする

                   *** Debian GNU/Linux 1.3 ***

                                と
               *** 私達の初の公式2枚組 CD セット ***

* 近々アメリカのスペースシャトルに乗って軌道上へ打ち上げられる Linux 
  ディストリビューションです。Debian を載せる予定の宇宙計画は、すでに
  他に 2 つ計画されています。
* 100% フリーソフトウェア。私達の目標は Linux がフリーであり続けるのを 
  援助することです。
* NEW: 誰でも私達の公式 CD を複製して販売できます。料金は徴収しません!
* NEW: Linux 界で最大規模のリリース前のテストプログラム。
* NEW: CD から直接インストールできてフロッピーいらず。NFS かハードディ
  スクを使うなら、必要なフロッピーは 1 枚です。
* 全部で 974 のフリーソフトウェアのパッケージ。Debian 1.2 よりさらに増 
  え、手に入る Linux ディストリビューションのなかで最多。
* 200 人の開発者。あらゆる Linux ディストリビューションの中で最も多い
  スタッフ。
* 大所帯で親しげなユーザコミュニティによる debian-users メーリングリス
  トでのフリーなオンラインサポート。多くの質問に対し、役に立つ答えが数
  分で得られます。
* CD や FTP、NFS、ハードディスク、フロッピーを使って自動的にアップグレー
  ド。
* ウェブサーバ上でバグリストを一般公開。私達のバグシステムにアクセスし
  フィードバックしてくれるようユーザ全員に勧めています。
* RPM と Slackware のパッケージと互換。
* 私達は非営利組織!

Debian GNU/Linux はフリーソフトウェアの Linux ディストリビューションで
す。作成しているのは世界中から集まった無報酬で働く 200 人のボランティ
アで、インターネットを使って共同作業しています。私達の目標は Linux を
フリーのままにしておくことです。他の Linux ディストリビューションがだ
んだんと商用ソフトウェアに依存する割合が増えてきているなか、Debian は 
100% フリーです。これからもずっとフリーです!

このリリースでは以下の新しい機能が加わりました。

Debian はシステム全体がより統合されるよう努めています。そのうちの 2 つ
の例が自動メニューシステム("menu"パッケージ)とドキュメントのための組み
込みのウェブサーバ("dwww"パッケージ)です。インストールされているそれぞ
れのパッケージを、ウィンドウマネージャのメニューエントリに自動的に追加
したり、そのドキュメントをウェブサーバに追加したりできます。この機能は 
Debian 1.3 ではプロトタイプとして提供されています。

私達は、大規模な公式テストチームを組織しました。リリースするソフトウェ
アのテストと品質に、今回ほどエネルギーを注いだことはかつてありません。
これは、あなたの Debian GNU/Linux システムの品質が明らかにしてくれるで
しょう。

今度のリリースは「公式」CD が存在する最初のリリースです。私達の公式 
Debian GNU/Linux 2 枚組 CD セットは、誰でも公式 Debian 2 枚組 CD セッ
トを複製し販売できる点で他のディストリビューションと異なっています。し
かも料金は徴収されません! Debian は公式 CD の「原盤」を FTP 経由ですべ
ての CD 製造業者に無料で提供する予定です。また 50$ の手数料で複製工場
へすぐに持っていける CD-R を出荷します。私達のフリーな Linux システム
が適正な価格でどこでも確実に手に入るようにするためこのような方法をとる
ことにしました。

「実体化」します! 今まで Debian は巨大な非公式な組織で、基金もなく法人
でもなく、たった一人の役員しかいませんでした。私達は、法人化のための書
類をニューヨーク州に提出しています。州がその書類を返却し次第、
U.S. Internal Revenue Service (合州国国税庁)に 501(c)3 免税非営利団体
と認められるよう正式に申請します。この申請が通れば、非課税の寄付金と助
成金を Linux の開発に使うことができるようになります。私達が行うことは
すべてフリーソフトウェアに関わることばかりなので、私達の仕事はすべての 
Linux ユーザのためになります。Debian への寄付方法は 
http://www.debian.org/donations.html を見てください。

Debian の際だった特徴は、あらゆる Unix や Linux で利用できるものの中で
最も包括的なパッケージシステムにあります。Debian は依存性チェックを備
えた最初の Linux ディストリビューションでした。この機能は、一つをのぞ
きすべての主要な Linux ディストリビューションにコピーされています。私
達のパッケージシステムは、他の Linux システムのものよりも技術的に秀で
ています。私達は初めてパッケージのタイプを自動的に変換する機能を備えま
した。RPM や Slackware のパッケージを自動的に Debian のパッケージに変
換できます。Debian パッケージを RPM に変換するプログラムも手に入れられ
ますが、今回のリリースにはまだ入っていません。

Debian GNU/Linux 1.3 には m68K や Alpha、SPARC 用の移植版があります。
なお、PowerPC への移植は開始されたばかりです。これらの移植版にはたいて
いインストールディスクがすでにありますが、リリースしていません。これら
の移植版がまだ i386 リリースの標準セットに合わないからです。未リリース 
の移植版をダウンロードしてテストしたいなら、 
http://www.debian.org/ftplist.html に挙げてある FTP サイトから入手でき
ます。

Debian ディストリビューションには二つの版があります。「安定版」と「開
発版」です。「安定版」のディレクトリ(stable)には現在 Debian 1.3.0 が含
まれています。バグフィックスとして数週間に一度、「安定版」向けの部分的
なリリースが作成されます。ただし、次のメジャーリリースまで大きな変更は
ありません。「開発版」では Debian 2.0 を作成中です。開発ディレクトリ
(development)はひっきりなしに新しくなっており、私達の FTP サイトの「開
発版」のアーカイブからパッケージを取得してきて、いつでもあなたのシステ
ムをアップグレードできます。ですから、安定性を求めるユーザをきちんと支
援しつつ、つねに最先端を望むユーザにも同様にうまく対応できます。

FTP サイト:

Debian の FTP サイトはカンサスからクロアチアまでどこにでもあります! サ
イトの一覧は http://www.debian.org/ftplist.html で入手できます。

インストール用のフロッピーディスク作成ファイルとインストールマニュアル
一式はこれらのサイトの Debian-1.3/disks-i386/current というサブディレ
クトリにあります。

以前の Debian システムからアップグレードするには

この項は以前の Debian システムからアップグレードする人に向けて書かれて
います。その他の人は下記「新規に Debian システムをインストールする」の
指示に従うようにしてください。FTP や CD、ハードディスクを使って自動的
にアップグレードできます。今回のリリースでは、以前の Debian システムに
含まれる他のパッケージをアップグレードする前にまず「dpkg」パッケージツー
ルをアップグレードする事がとても重要です。そのために、CD の 
Debian-1.3/binary-i386/base ディレクトリに移動するか、FTP その他の方法
で以下で触れられている「.deb」ファイルを取得します。root になって、以
下のコマンドを実行してください。

    dpkg --clear-avail
    dpkg -i ldso_*.deb
    dpkg -i libc5_*.deb
    dpkg -i dpkg_*.deb dpkg-ftp_*.deb
    dpkg --purge --force-depends texbin

いったん上記を実行すれば、「dselect」ツールを使用してシステム全体を自
動的にアップグレードする事ができるようになるはずです。Internet に接続
していれば、手作業で他のファイルを取ってくる必要はありません。
「dselect」があなたの代わりに Debian 1.3 の残りの部分を自動的に取得し
てきてインストールしてくれます。

もし Debian 1.2 がインストールされたことのないシステムを Debian 1.1 か
ら Debian 1.3へアップグレードするのなら、インストールを完了させるのに 
dselect を 4 回ほど実行させなければならないでしょう。「dselect」を終了
させるまでいくつものエラーメッセージが表示されると思いますが、これはパッ
ケージの依存順序と 1.2 へアップグレードしなかったことが引き起こすもの
で、無視しても差し支えありません。

新規に Debian システムをインストールする

ftp://ftp.debian.org/debian/Debian-1.3/disks-i386/current/install.html
よりインストールマニュアルを取得できます。その他のソフトウェアパッケー
ジは Debian-1.3/binary-i386 サブディレクトリにあります。

ウェブサイト

Debian に関する情報は私達のウェブサイト http://www.debian.org/ にありま
す。寄ってみてください。

メーリングリスト

メーリングリストを購読するには以下のアドレスのうちのいずれかに
「subscribe」と書いて送ってください。

debian-user-REQUEST@lists.debian.org
    このメーリングリストには経験豊富なユーザが沢山いて、あなたの質問に
    なんでも答えてくれます。質問によっては、数分で役に立つ答えが得られ
    るものもあります。一日に五十通以上配布されることもあります。

debian-announce-REQUEST@lists.debian.org
    システムに関する重要な発表が行われます。平均して月に2、3通送られま
    す。

debian-changes-REQUEST@lists.debian.org
    こちらは、Debian システムの安定版のパッケージのなかで、バグフィッ
    クスされて新たにアップロードされたものが発表されるメーリングリスト
    です。一日に多くの発表があることもあります。

debian-devel-changes-REQUEST@lists.debian.org
    こちらは、Debian システムの開発版のパッケージのなかで、バグフィッ
    クスされたものと、新しくアップロードされたパッケージが発表されるメー 
    リングリストです。Debian 向けに新しくパッケージ化されたばかりのプ
    ログラムはここで見つけられます。一日に多くの発表があることもあります。

質問と答え

質問: Debian は他の Linux システムとどのように比較すべきでしょうか?

答え: Debian 1.3 は少なくとも他の Unix や Linux ディストリビューション、
      それも最もプロフェショナルなものと同じくらいにはよくできています。
      Debian と他の Linux 配布者との主な違いの一つは Debianが 非営利団
      体であり、他は会社組織であるという点です。Debian の目的は、他の
      ディストリビューションに打ち勝つことよりも他の Linux ディストリ
      ビューションと協調して動くことにあります。私達はこれらの組織とそ
      こで働く人々を尊敬しています。構成部品やディストリビューション全
      体を Debian から取得するよう、すべての Linux ディストリビューショ
      ン作成者に勧めています。

質問: Debian はどれくらい互換性がとれているのでしょうか?

答え: 私達は、Linux ディストリビューションの間でバイナリ互換が保てるよ
      うに、他の Linux ディストリビューション作成者と連絡を取りあって
      います。たいていの商用の Linux 製品が、その製品が作成されたシス
      テム上で動いているかのように Debian の上でうまく動きます。私達の 
      「alien」プログラムを用いると他のシステム向けに作成されたパッケー
      ジを Debian 向けのパッケージのように扱えるようになります。

質問: 国際化はどうなっていますか?

答え: Debian を国際化している、開発者の活動的なサブグループがあります。
      フランスやイタリア、ドイツ、スペインでは活発に開発が進められてい
      ます。

質問: Debian の開発者になるにはどうしたらいいですか?

答え: Linux のために貢献し、何がしか重要なものを作っているソフトウェア
      開発者の国際的な共同体の一員になりたがっている人を探しています!
      開発者向けの情報は、「Debian ポリシーマニュアル」と「Debianパッ
      ケージングマニュアル」にすべて載っています。両方ともDebianのパッ
      ケージとして入手できます。

質問: Debian の CD-ROM を作成して販売できますか?

答え: 公式Debian 2枚組CDセットを配布したいのであれば、Bruce Perens
      <bruce@debian.org>まで連絡して下さい。DebianのCDを複製したり販売
      したりするのに料金は要りません。FTP経由でCDの「原盤」に自由にア
      クセスできます。また、媒体と手数料として50$支払えば、すぐに複製
      できるCD-Rを速達で出荷します。

      付加価値をつけたCDのような非公式なCDを配布したいなら、私達の FTP 
      サイトからファイルをダウンロードするだけです。リリースされたバー
      ジョンの Debian を配布するようにしてください。

質問: 「Software in the Public Interest」とは何ですか

答え: Debian の活動を後援するために結成された非営利団体です。この団体
      の目的はフリーソフトウェアを開発して配布することです。私達の目標
      は、私達の主要なプロジェクトが Linux にあることを除けば FSF の目
      標とほとんど変わりありません。私達は、GNU 一般公有使用許諾かソフ
      トウェアの再配布と使用を認める他の使用許諾を用いるようプログラマ
      に勧めています。

                               * * *

「Unix」や「Red Hat」、「Slackware」、「RPM」はそれぞれの所有者の商標
です。「Linux」という名称の所有権は現在係争中です。

(翻訳 八田)
---------------------------------------------------------------------
以上が翻訳で、以下 Bruce Perens 氏による原文です。
---------------------------------------------------------------------

                 Software in the Public Interest
                            Presents

                   *** Debian GNU/Linux 1.3 ***

                              and
               *** Our first OFFICIAL Two-CD Set ***

* This is the Linux distribution that recently orbited on the U.S. Space
  Shuttle. Two more space missions carrying Debian are already scheduled.
* 100% Free software. Our goal is to help keep Linux free.
* NEW: Anyone can duplicate and sell our Official CD, with no fee from us!
* NEW: The largest pre-release testing program in the Linux world.
* NEW: Floppy-less install directly from CD, one-floppy install using NFS
  or hard disk.
* 974 entirely free software packages. Many more than Debian 1.2, and the
  largest Linux distribution available.
* 200 developers. Largest staff of any Linux distribution.
* Free on-line support from our large, friendly user community on the
  debian-user mailing list. Many questions are answered in minutes, with
  positive results.
* Upgrade automatically via CD, FTP, NFS, disk, or floppy.
* Our bug list is publicly accessible on our web server, and every user is
  encouraged to access our bug system and provide feedback.
* Compatible with RPM and Slackware packages.
* We are a non-profit organization!

Debian GNU/Linux is a free-software Linux distribution. Its creators
are 200 unpaid volunteers from all over the world who collaborate via
the Internet. Our goal is to keep Linux free. While other Linux
distributions make their systems more and more dependent on commercial
software, Debian is 100% free, and always will be!
 
This release introduces several new features:

Debian is striving for better integration of the entire system.
Two examples of this are an automatic menu system, (the "menu"
package), and a built-in web server for documentation (the "dwww"
package). Each package that is installed can automatically add its menu
entry to your window manager, and its documentation to the web server.
These features exist in prototype form in Debian 1.3 .

We have organized a large formal testing team. We have put more energy
into testing and quality of the released software than ever before.
This will be evident in the quality of your Debian GNU/Linux system.

This is the first Debian release to have an "Official" CD. Our Official
Debian GNU/Linux Two-CD Set is different from all others in that anyone can
duplicate and sell the Official Debian 2-CD Set without any fee from
us! Debian will provide the Official CD "masters" to all CD manufacturers
at no charge via FTP, or on CD-writable ready to take to the duplication
house, shipped overnight, for a $50 handling fee. We have taken this step
to make sure that our free Linux system is available everywhere at a fair
price.

We've "gotten real"! Until now, Debian was a large informal organization,
with no treasury or incorporation, and only one real officer. We have
submitted our incorporation papers to the State of New York. As soon as
the State returns them, we'll file with the U.S. Internal Revenue Service
to be a 501(c)3 tax-exempt non-profit. This status will let us handle
tax-exempt donations and grants for the development of Linux. Since
everything we do is free software, our work will benefit all Linux users.
For information on how to donate money to Debian, see
http://www.debian.org/donations.html .

A distinguishing feature of Debian is the most comprehensive package
system available for any Unix or Linux system. Debian was the first
Linux distribution to provide a package system with dependencies, a
feature that has been copied by all but one of the leading Linux
distributions. Our package system is technically superior to that
of any Linux system. We were the first to provide automatic conversion
of package types, and you can automatically convert RPM and Slackware
packages to Debian ones. A program to convert Debian packages to RPM
is available, but not yet in the release.

There are ports of Debian GNU/Linux 1.3 to the m68k, ALPHA, and SPARC,
and a PowerPC port is just starting. Installation disks already exist
for most of these ports, however we have not released them because they
do not yet meet the standard set by our i386 release. If you'd like to
download and test the unreleased ports, you can get it from most of the
FTP sites listed at http://www.debian.org/ftplist.html .

There are two versions of the Debian distribution: the "stable", and
the "development" version. The "stable" directory currently contains
Debian GNU/Linux 1.3.0 . Point releases of "stable" happen every few weeks as
bug-fixes are submitted, but there are no large changes until the next
major release. The "development" version is where we are building
Debian 2.0 . The development directory is updated continuously, and you
can retrieve packages from the "development" archive on our FTP sites
and use them to upgrade your system at any time. Thus, users who need
stability are well-supported, and those who wish to be constantly at
the leading edge are accommodated just as well.

FTP Sites

Debian FTP sites are everywhere from Kansas to Croatia! A list of them
is available at http://www.debian.org/ftplist.html .

The installation floppy disk images and a full installation manual are
in the Debian-1.3/disks-i386/current subdirectory on these sites.

To Upgrade From an Older Debian System

This section is only for people who are upgrading an older _Debian_
system. Everyone else must follow the instructions under "Installing a
New Debian System". You can upgrade automatically via FTP, or from CD
or disk. With this release, it is very important to upgrade our "dpkg"
package tool first, before you upgrade other packages in an older
Debian system. To do this, change into the Debian-1.3/binary-i386/base
directory on your CD or use FTP or some other means to get the ".deb"
files mentioned below. As root, run these commands:

    dpkg --clear-avail
    dpkg -i ldso_*.deb
    dpkg -i libc5_*.deb
    dpkg -i dpkg_*.deb dpkg-ftp_*.deb
    dpkg --purge --force-depends texbin

Once that has been done, you should be able to upgrade the entire system
automatically using our "dselect" tool. If you are connected to the Internet
you will not need to retrieve any other files manually, "dselect" will
automatically retrieve and install the rest of Debian 1.3 for you.

If you upgrade from Debian 1.1 to Debian 1.3, on a system where Debian
1.2 has never been installed, you can expect to run dselect about 4
times to complete the installation. There will be a number of error
messages leading to termination of "dselect", but these are an artifact
of the package order and your skipped upgrade to 1.2, and can be safely
ignored.

Installing a New Debian System

You can access the installation manual using the URL
ftp://ftp.debian.org/debian/Debian-1.3/disks-i386/current/install.html .
The rest of the software packages are in the Debian-1.3/binary-i386
subdirectory.

Web Site

Visit our web site http://www.debian.org/ for more information about
Debian GNU/Linux.

Mailing Lists

To subscribe to the mailing lists, send the word "subscribe" to one of
these addresses:

debian-user-REQUEST@lists.debian.org
    There are a lot of experienced users on this list who can answer
    any question you might have. Questions are often answered in minutes,
    with positive results. There can be 50 messages a day or more on this
    list.

debian-announce-REQUEST@lists.debian.org
    Major system announcements. Averages only a few messages per month.

debian-changes-REQUEST@lists.debian.org
    This is a list for announcements of new package uploads with bug fixes
    for the stable version of the Debian system. It may carry many
    announcements per day.

debian-devel-changes-REQUEST@lists.debian.org
    This is a list for announcements of new package uploads and bug fixes in
    the development version of the Debian system. This is where you'll find
    out about programs that have just been packaged for Debian. It may carry
    many announcements per day.

Questions and Answers

Q: How should Debian be compared to other Linux systems?

A: Debian 1.3 is at least as good as any other Unix or Linux distribution,
   even the most professional. One major difference between Debian and
   other Linux distributors is that Debian is a non-profit
   organization, and the others are commercial companies. Debian's aim
   is to work together with other Linux distributions rather than
   compete with them. We respect these organizations and their
   employees. We encourage all creators of Linux distributions to
   derive components or their entire distributions from Debian.

Q: How compatible is Debian?

A: We communicate with other Linux distribution creators in an effort
   to maintain binary compatibility across Linux distributions. Most
   commercial Linux products run as well under Debian as they do on the
   system upon which they were built. Our "alien" program allows you to
   treat packages created for these other systems as if they were Debian
   packages.

Q: What about Internationalization?

A: There's an active subgroup of our developers who are internationalizing
   Debian. Active development is in progress in French, Italian, German,
   and Spanish.

Q: How do I become a Debian Developer?

A: We're looking for people who would like to contribute work to Linux
   and be members of an international community of software developers
   that's making something that matters! You can find all of the
   developer's information in the "Debian Policy Manual" and "Debian
   Packaging Manual", which are both available in Debian packages.

Q: Can I make and sell Debian CDs?

A: If you want to distribute the Official Debian Two-CD Set, please
   contact Bruce Perens at <bruce@debian.org>. There is no fee for you
   to duplicate or sell Debian CDs. You can get free access to the CD
   "masters" via FTP, or we can express ship you CD-writables ready for
   duplication for a $50 materials and shipping fee.

   If you want to distribute a non-official CD, such as one to which you
   have added value, just download the files from our FTP site. Please
   only distribute the _released_ Debian versions.

Q: What is "Software in the Public Interest"

A: It's a non-profit corporation we formed to sponsor the Debian
   effort. The purpose of the organization is to develop and distribute
   free software. Our goals are much like those of FSF except that our
   main project is a Linux system. We encourage programmers to use the GNU
   General Public License or another license that allows free
   redistribution and use of software.

                               * * *

The trademarks "Unix", "Red Hat", "Slackware", and "RPM" are the
property of their respective owners. Ownership of the name "Linux" is
currently in dispute.
-- 
Bruce Perens K6BP   Bruce@xxxxxxxxx   510-215-3502
Finger bruce@xxxxxxxxxxxxxxxxx for PGP public key.
PGP fingerprint = 88 6A 15 D0 65 D4 A3 A6  1F 89 6A 76 95 24 87 B3 
---------------------------------------------------------------------

// 日本インターシステムズ(株) 共通システム部 八田修三
// e-mail : hattas@xxxxxxxxxxxxxx / hattas@xxxxxxxxxx
// PGP fingerprint = A6 2A 8A C7 5C C3 86 EF  29 0C 50 1C 0B C5 61 E4