[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:06740] New Packages



パッケージ更新:

dpkg-doc-ja 0.1.5 -> 0.2.0.1 into dists/slink-jp/main/binary-all/doc
dpkg-doc-ja 0.1.5 -> 0.2.0.1 into hamm-jp/hamm/binary-all/doc
 dpkg-doc-ja (0.2.0.1) frozen-jp unstable-jp; urgency=low
 .
 * Fixed lintiatn check.

nkf 1.62p5-4 -> 1.62p5-5 into dists/slink-jp/non-free/binary-i386/text
nkf 1.62p5-4 -> 1.62p5-5 into hamm-jp/non-free/binary-i386/text
 nkf (1.62p5-5) frozen-jp unstable-jp; urgency=low
 .
 * Changed distribution from main to non-free. (Bug#JP/314)
 * Added changelog.Debian file. (Bug#JP/399)
 * Passwd lintian-0.4.8 check.
 * Built with debhelper.
 * Release for Debian JP Project (not for Debian Project).


dvipsk-ja 5.78jp1.4-2 -> 5.78jp1.4-3 into dists/slink-jp/main/binary-i386/tex
dvipsk-ja 5.78jp1.4-2 -> 5.78jp1.4-3 into hamm-jp/hamm/binary-i386/tex
 dvipsk-ja (5.78jp1.4-3) frozen-jp unstable-jp; urgency=low
 .
 * Divert psfonts.map, tex.pro, texc.pro and texps.pro in tetex-base.
 * Abandon a patch for -u option in dvips.c.
 * Abandon dvips.sh.
 * (preinst): call dpkg-divert when $1 != install.


From: Masato Taruishi <taruisma@xxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:04208] dpkg-doc-ja
Date: Tue, 30 Jun 1998 04:35:01 +0900

> dpkg-doc-jaをupgradeしました。
> バージョン0.1.5 -> 0.2
> です。
> 
> ○一部翻訳の修正
> ○日本語訳dpkg.8.gzの追加
>    (Provided by Hiroshi KISE <kise@xxxxxxxxxxxx>)

From: Masato Taruishi <taruisma@xxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:04210] dpkg-doc-ja
Date: Tue, 30 Jun 1998 05:09:59 +0900

> バグがあったんで再upgradeです。

From: yochi@debian.or.jp
Subject: [debian-devel:04212] Uploaded nkf 1.62p5-5 to master
Date: Tue, 30 Jun 1998 10:46:25 +0900

From: Takao KAWAMURA <kawamura@debian.or.jp>
Subject: [debian-devel:04215] Re: dvipsk-ja
Date: Tue, 30 Jun 1998 19:20:28 +0900

> > 別のことで調べていて気がついたのですが dvipsk-ja
> > では tex.pro, texc.pro, texps.pro 等はインストール
> > せずオリジナルのを利用してると思うのですが,縦書き
> > とかコンポジットフォント(よく知らない)とかのパッチが
> > 当たっているらしい(ASCII に問い合わせた回答)ので
> > インストールしないと縦書きなどで問題が起きると思われ
> > ます。
> 
> 本当ですね。縦書きのテストはしていませんでした。
> 
> > これらもオリジナルの upgrade で上書きされないように
> > しないといけないと思います。
> 
> diversionを使うことにしました。例えば、元のtexc.proは
> texc.pro.nonjaに改名します。こうしておくと、teTeXが新しくなっ
> たとき、新しいtexc.proはtexc.pro.nonjaとしてインストールされ
> るようです。diversionって便利だなあ。
> 
> psfonts.mapも-uなんか使わずに素直にdiversionを使う方針に切り
> 替えました。

-- 
鵜飼文敏