[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:10594] Re: Debian GNU/Linux?



岩崎@熊本在住です。

OZAWA Sakuro wrote:

> > というところです。巷ではLinux ->「リナックス」が大勢になりつつあるようで
> > すが、どうもほんとかなー?と思ってしまいます。
>
> 創刊当時のLinux Japanが「リナックス・ジャパン」とルビを振ってあった(現在ル
> ビを振ってません)。
> Turbo Linuxが「Turbo Linux(リナックス)」
> といった表記をしているからでしょうかね。

1999/1号を見たところ、確かに表紙から「リナックス」の文字が取れてますね。そう思
って裏をひっくり返したら、小さく「リナックスジャパン」の文字が入ってました。流
通で困るのでそうしてあるんでしょうか。

> 会社ではあまりLinuxユーザがいないせいか、英語読みの「ライナックス」が多い
> です。最近、主要ディストリビューションCDを会社の費用で購入する許可が出たの
> でかなり嬉しい。
>
> 私? 「りぬくす」(ひらがな)です。

なるほど。英語系ZDNNやC|NETの翻訳などでは「らいなっくす」とか「らいなす」とか
ですね。

> > ク(hamm本)では、GNU -> 「グニュ」と書いてありましたが、これはマユツバで
> > はないでしょうか。
>
> これは、動物のgnuも「ヌー」とも「ニュー」とも読む /n(j)u:/ から、そのGを発
> 音するだけならどっちもアリです。

岡野さんの発言[debian-users:10586]でも指摘がありましたが、確かにどちらでもいい
ような気がします。

> "The world is full of fascinating problems waiting to be solved."

まさにハッカー魂です。わたしもそう思います。