[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-users:13639] 山形浩生氏による GNOME 関連の翻訳開始
- From: Masayuki Hatta <masayuki-h@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: [debian-users:13639] 山形浩生氏による GNOME 関連の翻訳開始
- Date: Mon, 15 Mar 1999 01:57:14 +0900
- X-dispatcher: imput version 980905(IM100)
- X-fingerprint: AA E2 22 82 F3 70 40 36 1A F3 2D 2C 3D D2 91 E4
- X-ml-info: If you have a question, send a mail with the body "# help" (without quotes) to the address debian-users-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-users-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-users
- X-mlserver: fml [fml 2.2]; post only (only members can post)
- X-url: http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-PaloAlto/9803/
- Message-id: <199903141653.BAA11054@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 13639
- X-mailer: Mew version 1.93 on XEmacs 20.4 (Emerald)
八田(ま)です。
# あんまり Debian とは関係ないネタですみません。
かの山形浩生氏が GNOME 関連文書の翻訳に着手されたようです。
すでに GNOME ユーザガイドが半分ほど仕上がっていて、
http://www.sol.dti.ne.jp/~hiyori13/gnome/users-guide/
から辿れます。GTK など開発系のマニュアルなども順次訳す予定とか…
これで GNOME の普及に拍車がかかるといいですね。
# もしかするとすでに知れ渡っていることだったりして…
# そうだったらお騒がせして済みません。
--
八田真行 <masayuki-h@xxxxxxxxxxxxxxx>