[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-users:44087] Re: [Translate] Debian Weekly News 2005-07-05
- From: Eto Yasuo <yasuo@xxxxxxxx>
- Subject: [debian-users:44087] Re: [Translate] Debian Weekly News 2005-07-05
- Date: Mon, 11 Jul 2005 01:23:58 +0900
- List-help: <mailto:debian-users-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-users.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-users-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-users@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-users-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-users-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-users-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-users
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-users@debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, hits=-6.8 required=10.0 tests=EMAIL_ATTRIBUTION,IN_REP_TO,ISO2022JP_BODY, ISO2022JP_CHARSET,QUOTED_EMAIL_TEXT,REFERENCES, SPAM_PHRASE_00_01,SUBJECT_FREQ,SUBJECT_IS_NEWS version=2.44
- References: <20050711.010042.108742018.nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <20050711012432.26e1bd0f.yasuo@xxxxxxxx>
- X-mail-count: 44087
- X-mailer: Sylpheed version 2.0.0beta4 (GTK+ 2.6.8; i386-pc-linux-gnu)
えとーです。
On Mon, 11 Jul 2005 01:00:44 +0900
Kobayashi Noritada <nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:
> 小林です。
>
> お待たせいたしました。DWN 2005 年第 27 号です。
> 本当は先週末には「今週号」としてリリースできる段階にあったんですが、
> 作業するのを忘れていたせいでまたもや「先週号」に戻ってしまいました……。
翻訳者の方々いつもありがとうございます。楽しみにしております。
> 継続中の Firefox 商標問題。Eric Dorland さんは、Firefox と Thunderbird
> の Debian パッケージにおいて、上流の商標を侵害せずには任意のパッチを追
> 加できないという商標ポリシー[16]について報告しました[17]。長い議論の中
> で Florian Weimer さんは、PHP や Apache に関しては、Debian は単に商標
> ポリシーを無視し、それらのソフトウェアを十分にフリーだと見なしていると
> 補足しました[18]。
>
> 16. http://www.mozilla.org/foundation/trademarks/policy.html
> 17. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01160.html
> 18. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01190.html
の、16 のリンクですが。
草稿版ながら翻訳文章が出ているので、
起き替えもしくは併記するとよいのかなぁと思いました。
Mozilla 商標ポリシー
http://www.mozilla-japan.org/foundation/trademarks/policy.html
でわ