[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-users:44730] Re: fmlの構造
武藤さん、レスありがとうございます。
Kenshi Muto <kmuto@xxxxxxxx> wrote:
>
> Subject: [debian-users:44727] Re: fmlの構造
> Date: Thu, 22 Sep 2005 10:15:22 +0900
> From: Kenshi Muto <kmuto@xxxxxxxx>
> Reply-To: debian-users@debian.or.jp
> To: debian-users@debian.or.jp
>
> 武藤@Debianぷろじぇくとです。
>
> At Thu, 22 Sep 2005 10:06:57 +0900,
> <shimono@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:
> > それでMLのデータの移項を行うのですが、必要なデータが下記の通りだと思う
> > のですが、間違い、不足がないか若干不安があります。
> > それで下記の通りで良いかどうかご指導頂きたく思います。
> >
> > なお、各ML毎に管理者を立てて、fmlの設定をCGIでできるようにしてあります。
> >
> > 各MLのCGIのパス
> > /usr/share/fml/www/share/cgi-bin/fml/ml-admin
> > 各htpasswdのパス
> > /usr/share/fml/www/authdb/ml-admin
> > /etc/aliases
>
> makefml実行者のcrontab
元々ありませんでした。
> /etc/fml
これは絶対必要でしょうか。移行していません。
> /var/spool/ml
書き忘れてました。ちゃんと移行しました。
>
> は移行しないんですか?
>
> パス関連はRH側fmlのパスに修正する必要があるとは思いますが。Debian独自
> ツールも混ざってるので、移行や管理手法にはいろいろと注意が必要でしょう。
> --
> 武藤 健志@ kmuto @ kmuto.jp
> Debian/JPプロジェクト (kmuto@debian.org, kmuto@debian.or.jp)
> 株式会社トップスタジオ (kmuto@xxxxxxxxxxxxxxx)
> URI: http://kmuto.jp/ (Debianな話題など)
>
また、重ねての質問で申し訳ないのですが、fmlと併せてMHonArcでアーカイブの
作成も行っているのですが、RedHatに移行後、本文の日本語(仮名だけ?)が
文字化けするという不具合が発生しました。
MHonArcの使い方としては
/etc/aliasesに
hoge-mhonarc: :include:/var/spool/ml/hoge/mhonarc-drv
と記述し、/var/spool/ml/hogeにはmhonarc-drvとmhonarc.resがあり、
mhonarc-drvの内容は
"|/bin/sed 's/iso-2022-jp/ISO-2022-JP/g'|/usr/bin/nkf -mj|/usr/bin/mhonarc -rcfile /var/spool/ml/hoge/mhonarc.res -outdir /var/www/ml/archives/hoge -add"
mhonarc.resの内容は
<DECODEHEADS>
<MIMEARGS>
text/plain:default=iso-2022-jp
</MIMEARGS>
<CHARSETCONVERTERS>
iso-2022-jp;iso_2022::str2sgml;iso2022jp.pl
plain;iso_2022::str2sgml;iso2022jp.pl
</CHARSETCONVERTERS>
<UMASK>
022
</UMASK>
・
・
・
となっています。
なぜか件名は化けずに本文の仮名だけ化けます。
mhonarc.resはhtmlの雛形だと思うのですが、その中の
<CHARSETCONVERTERS> の iso2022jp.plあたりが原因のような気がするのですが、
私の能力では、この推察までが限界かも
ちなみにiso2022jp.plというファイル自体は
/usr/lib/perl5/site_perl/5.6.1/iso2022jp.pl
/usr/local/src/MHonArc-2.6.15/lib/iso2022jp.pl
として存在し、どちらも同じ内容でした。
何か情報や推測でも構いませんのでご教示頂けないでしょうか。
よろしくお願いします。