[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:46834] [Translate] Debian Weekly News 2006-06-13



小林です。

たいへん遅くなりましたが、DWN の 2006 年 24 号の日本語訳です。翻訳は今井さん・
田村さん・小林が行いました。佐藤さん・かねこさんからいただいたコメントも
反映されています。ありがとうございました。

---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2006/24/
Debian ウィークリーニュース - 2006 年 6 月 13 日
---------------------------------------------------------------------------

Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュー
スの今年の第 24 号へようこそ。Jeff Licquia さんが、彼が最近実施したテ
ストは、Linux Standard Base 3.1[1] をパスできるものだと言っています[2]。
OSDir は、Debian etch[3] 用インストーラ[4]ベータ 2 リリースのスクリー
ンショット[5]ツアーを掲載しています。

  1. http://refspecs.freestandards.org/LSB_3.1.0/
  2. http://lists.debian.org/debian-project/2006/06/msg00061.html
  3. http://www.jp.debian.org/releases/etch/
  4. http://www.jp.debian.org/devel/debian-installer/
  5. http://shots.osdir.com/slideshows/slideshow.php?release=658&slide=1

Debian が CGL として登録。Troy Heber さんは、Debian GNU/Linux 3.1 が
OSDL の CGL 2.0.2 の仕様に対応して HP の Carrier Grade Linux (CGL) ディ
ストリビューション[6]として登録された[7] と報告しました[8]。Debian は
まだ要求事項[9]を完全には満たしていないので、解析結果は何が欠落してい
るかを示し、将来のリリースに向けた修正を支援してくれると思われます。こ
の結果が、カスタム Debian ディストリビューションに完全に統合される[10]
のが理想です。

  6. http://osdl.org/lab_activities/carrier_grade_linux/registration.html
  7. http://linux.slashdot.org/article.pl?sid=06/06/05/1713247
  8. http://lists.debian.org/debian-project/2006/06/msg00043.html
  9. http://www.osdl.org/docs/cgl_requirements_definition___v202.pdf
 10. http://wiki.debian.org/Debian-CGL?highlight=%28CGL%29

Debian での GNOME 1 パッケージ。Nathanael Nerode さんは、アーカイブ中
に残る GNOME 1 パッケージの処分法について尋ねました[11]。GNOME 1 のラ
イブラリパッケージは、GnuCash[12] の古いバージョンのみによって使われて
いました。そのため、GTK2 ベースの新しい GnuCash がテスト版
(testing)[13] に入ると、もはや上流でサポートされていないこれらのライブ
ラリパッケージの数をようやく最小限にできます。

 11. http://lists.debian.org/debian-gtk-gnome/2006/06/msg00034.html
 12. http://packages.debian.org/gnucash
 13. http://www.jp.debian.org/releases/testing

グラフィカルな reportbug。Philipp Kern さんは、reportbug[14] ツールの
グラフィカルフロントエンドのプログラムを書いているところだ、と報告しま
した[15]。このプログラムの目的は、経験不足のユーザに対しても、開発者へ
のバグ報告や要望をする機会を与えることです。Philipp さんのプロジェクト
は、今年の Google の Summer of Code[16] への Debian の参加[17]の一環で
す。

 14. http://packages.debian.org/reportbug
 15. http://blog.philkern.de/archives/177-First-SoC-status-report-Reportbug-Gnome2-GUI.html
 16. http://code.google.com/soc/
 17. http://wiki.debian.org/SummerOfCode2006

Debian はスーパーマーケットにあらず。Debian がうまく統合されていないソ
フトウェアの寄せ集めに堕落し、多くの人がこのプールを使っているだけの派
生物に流れるという懸念について Joey Hess さんが語った際、パッケージリ
ソースとしての Debian にスーパーマーケットという言い方を用いたと報じら
れました[18]。Hess さんは、Debian はパッケージングだけではなく、それら
を統合して最高のディストリビューションに仕立て上げようとしているのだと、
自らのブログで補足しました[19]。

 18. http://business.newsforge.com/business/06/05/22/1240231.shtml
 19. http://kitenet.net/~joey/blog/entry/the_supermarket_thing.html

システムアカウント用の正当なシェルは? Uwe Hermann さんは、正当なシェル
を得るべきシステムユーザと、そうでないシステムユーザは誰なのか疑問に思
いました[20]。Colin Watson さんは、事例ごとの基準に基づいてチェックし
た後、数人のシステムユーザのシェルを無効にするのは昔からの目標である
[21]と説明しました[22]。Javier Ferna'ndez-Sanguino Pen~a さんは、無効
にすることを推奨すると付け加え[23]、シェルとして nologin を使うための
情報を提供しました。

 20. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg01208.html
 21. http://bugs.debian.org/330882
 22. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg01209.html
 23. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg01225.html

Debian での航海。オーストリアの InnoC[24] 協会のメンバーは、トゥールー
ズで開催された自動操縦航海の競技である第 1 回 Microtransat[25] チャレ
ンジで優勝しました[26]。彼らの帆船は、船体自体はごく普通のものです。で
すが Debian GNU/Linux が 600 MHz で動作し 1 GB のフラッシュメモリや多
くのセンサーを備えたファンレスの Mini-ITX コンピュータで性能向上が図ら
れています。

 24. http://www.innoc.at/
 25. http://wiki.atrox.at/index.php/Microtransat
 26. http://www.heise.de/newsticker/meldung/74107

DPL へのインタビュー。Thomas Schoenhoff さんは、現在の Debian プロジェ
クトリーダー[27]である Anthony Towns さんとその代理の Steve McIntyre
さんに対して彼がおこなったインタビュー[28]を公開しました。質問内容は、
安定版 (stable) の更新、個人的な展望、派生ディストリビューションとの関
係、安定版 (stable) のサポート、Hurd、BSD、SELinux の統合に及んでいま
す。

 27. http://www.jp.debian.org/devel/leader
 28. http://www.pro-linux.de/berichte/interview-towns-mcintyre-en.html

コンパイル済みパッケージの最適化の変更。Roge'rio Brito さんは、-O2 で
はなく -Os を最適化に用いて一部のパッケージをコンパイルするのが実現可
能かどうか、尋ねました[29]。Thiemo Seufer さんが、CPU によってはどちら
か一方の最適化がよりよいこともあるし、そうでないこともある、と 説明し
ました[30]。Gabor Gombas さんが、-Os を大規模に使用すると、コンパイラ
の興味深いバグが新しく発見できるかもしれない、と補足しました[31]。

 29. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg01235.html
 30. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg01320.html
 31. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg01314.html

CGI スクリプトの置き場所の変更。Alexis Sukrieh さんは、
/usr/lib/cgi-bin ではなく /usr/lib/cgi-lib に CGI スクリプトをインストー
ルするよう lintian[32] が要求する、と指摘しました[33]。Joey Hess さん
が、これは 2003 年に議論されたものの、その後にサポートがなされていなかっ
た、と補足しました[34]。Steve Langasek さんは、この要件はもっと最近の
ポリシーでは元に戻された、と報告しました[35]。

 32. http://packages.debian.org/lintian
 33. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg01240.html
 34. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg01249.html
 35. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg01270.html

セキュリティ上の更新。いつもの手順はご存知でしょう。もしこれらのパッケー
ジがひとつでもインストールされていたら、システムを更新してください。

 * DSA 1091: tiff[36] -- 任意のコードの実行。
 * DSA 1092: mysql-dfsg-4.1[37] -- SQL インジェクション。
 * DSA 1093: xine-lib[38] -- サービス不能 (DoS) 攻撃。
 * DSA 1094: gforge[39] -- クロスサイトスクリプティング。
 * DSA 1095: freetype[40] -- 複数の脆弱性。
 * DSA 1096: webcalendar[41] -- 任意のコードの実行。 

 36. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1091
 37. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1092
 38. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1093
 39. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1094
 40. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1095
 41. http://www.jp.debian.org/security/2006/dsa-1096

新規または注目すべきパッケージ。以下のパッケージは、最近[42]、不安定版
(unstable) の Debian アーカイブに追加されたか、または重要な更新を含ん
でいます。

 42. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * balazar[43] − 3D アドベンチャーロールプレイングゲーム。
 * cdck[44] − CD/DVD の書き込み品質を確認。
 * crasm[45] − 6800/6801/6803/6502/65C02/Z80 用クロスアセンブラ。
 * debdelta[46] − Debian パッケージ作業用 diff およびパッチユーティリ
   ティ。
 * easypg[47] − Emacs 用のもう一つの GnuPG インターフェイス。
 * filler[48] − ボードの過半数の面積を占領しようと 2 名で競うシンプル
   なゲーム。
 * fusesmb[49] − SMB ファイル転送プロトコルを元にしたファイルシステム
   クライアント。
 * gopchop[50] − MPEG2 ビデオファイル用の高速で無損失のカット専用エディ
   タ。
 * kiax[51] − IAX VoIP ソフトウェア電話。
 * monsterz[52] − アーケード式パズルゲーム。
 * mrb[53] − make/rsync で差分データスナップショットを管理。
 * nethogs[54] − プロセス毎の帯域幅をグループ化するネット版 top ツー
   ル。
 * pekwm[55] − 高速かつ軽快なウィンドウマネージャ。
 * qgit[56] − git ツリー閲覧用 Qt アプリケーション。
 * sgf2dg[57] − 囲碁の棋譜から TeX ファイルを作成。
 * simba[58] − 次世代のミラーリングツール。
 * supertuxkart[59] − カートレーシングゲーム。
 * websimba[60] − simba 用ウェブインターフェイス。
 * zabbix-agent[61] − ネットワーク監視用ソフトウェア -- エージェント。 

 43. http://packages.debian.org/unstable/games/balazar
 44. http://packages.debian.org/unstable/utils/cdck
 45. http://packages.debian.org/unstable/devel/crasm
 46. http://packages.debian.org/unstable/devel/debdelta
 47. http://packages.debian.org/unstable/utils/easypg
 48. http://packages.debian.org/unstable/games/filler
 49. http://packages.debian.org/unstable/utils/fusesmb
 50. http://packages.debian.org/unstable/graphics/gopchop
 51. http://packages.debian.org/unstable/net/kiax
 52. http://packages.debian.org/unstable/games/monsterz
 53. http://packages.debian.org/unstable/admin/mrb
 54. http://packages.debian.org/unstable/net/nethogs
 55. http://packages.debian.org/unstable/x11/pekwm
 56. http://packages.debian.org/unstable/x11/qgit
 57. http://packages.debian.org/unstable/tex/sgf2dg
 58. http://packages.debian.org/unstable/perl/simba
 59. http://packages.debian.org/unstable/games/supertuxkart
 60. http://packages.debian.org/unstable/perl/websimba
 61. http://packages.debian.org/unstable/net/zabbix-agent

みなしご化されたパッケージ。今週 1 個のパッケージがみなしご化され、新
しいメンテナを必要としています。これでみなしご化されたパッケージは合計
291 個となりました。フリーソフトウェアコミュニティに貢献した以前のメン
テナ達に感謝します。完全なリストが、WNPP のページ[62]にあります。もし
パッケージを引き取るつもりがあるなら、バグレポートに一言付け加えて、タ
イトルを ITA: に変更してください。あなたのシステムでインストールされて
いるソフトウェアのうち、どれがみなしごになっているのかというのを調べる
ためには、devscripts の wnpp-alert プログラムを使うのが便利でしょう。

 62. http://www.jp.debian.org/devel/wnpp/

 * vtun[63] − TCP/IP ネットワーク上の仮想トンネル。(Bug#373134[64]) 

 63. http://packages.debian.org/unstable/net/vtun
 64. http://bugs.debian.org/373134

削除されたパッケージ。この 1 週間で、Debian アーカイブから 1 個のパッ
ケージが削除されました[65]。

 65. http://ftp-master.debian.org/removals.txt

 * prebaseconfig -- インストールを終了し再起動 (udeb) Bug#370209[66]:
   メンテナからの依頼、finish-install で代替 

 66. http://bugs.debian.org/370209

今後も DWN を読みたいですか? このニュースレターの作成を手伝ってくださ
い。Debian コミュニティを見守って、何が起こっているかをレポートしてく
れるボランティアの記者を必要としています。手伝う方法については、寄稿の
ページ[67]を見てください。dwn@debian.org[68] であなたのメールを楽しみ
に待っています。

 67. http://www.jp.debian.org/News/weekly/contributing
 68. mailto:dwn@debian.org

今週号の Debian ウィークリーニュースは、Mohammed Adne`ne Trojette さん、
Sebastian Feltel さん、Martin 'Joey' Schulze さんが編集しました。

--
|:  Noritada KOBAYASHI
|:  Dept. of General Systems Studies,
|:  Graduate School of Arts and Sciences, Univ. of Tokyo
|:  E-mail: nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (preferable)
|:          nori@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|:  Key fingerprint = AB26 9533 81DA 997B 3C06  4380 19BB ADA0 695C 9F53