------------------------------------------------------------------------ The Debian Project http://www.debian.org/ Debian プロジェクトニュース debian-publicity@lists.debian.org 2013 年 2 月 18 日 http://www.debian.org/News/weekly/2013/04/ ------------------------------------------------------------------------ 今年 4 号目の DPN、Debian コミュニティの会報、にようこそ。この号で取り上 げられている話題は: * Debian インストーラ 7.0 RC1 のリリース * 700,000 個目のバグ報告 * DPL からの一言 * FOSDEM の報告 * Clang と Debian に関するアップデート * その他のニュース * 今後のイベント * Debian の新しい協力者たち * 次期リリースに関するリリースクリティカルバグの統計 * 重要な Debian セキュリティ勧告 * 作業が必要なパッケージ * これからも DPN を読みたいですか? Debian インストーラ 7.0 RC1 のリリース -------------------------------------- Debian Wheezy のインストーラの最初のリリース候補版が 2 月 17 日にリリー スされました [1] 。このインストーラのリリースには、より改善された音声合 成支援、GNU/kFreeBSD のいろいろな改良、grub2 パッケージの修正、新規にサ ポートされたハードウェアなどの新たな改良点を含む多くの修正が含まれます。 1: http://www.debian.org/devel/debian-installer/News/2013/20130217 詳細を含めた既知の問題点の完全なリストは、エラッタ [2] のページに集積さ れています。インストーラのテストとバグの報告をお願いします。メディアとよ り詳しい情報は、Debian インストーラのページ [3] で見ることができます。 2: http://www.debian.org/devel/debian-installer/errata 3: http://www.debian.org/devel/debian-installer このリリースは、ひとつのパッケージの技術的な同意 [4] が得られなかったた めに、数週間遅れました。この問題に迅速な対応 [5] がなされたことに感謝し ます。現在、問題は解決されています。 4: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bugi9382#69 5: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bugi9808 700,000 個目のバグ報告 ---------------------- Christian Perrier さんは 700,000 個目のバグ [6] の報告日を 2 年以上前に 賭けたことで 700,000 個目のバグコンテスト [7] に勝利しました。700,000 個 目のバグは Cédric Boutillier さんによって最近報告されました。Christian さんは Debian の 800,000 個目と 1,000,000 個目のバグが報告される [8] 日 付を予想するコンテストに参加することを勧めています [9] 。 6: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bugp0000 7: http://www.perrier.eu.org/weblog/2013/02/09#bug-700000-now 8: http://wiki.debian.org/800000thBugContest 9: http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/02/msg00002.html DPL からの一言 -------------- Stefano Zacchiroli さんは 2013 年 1 月の DPL 活動の月次報告 [10] を送信 しました。Stefano さんは次期 DPL 任期の選挙プロセスが 3 月初めに始まる予 定であることに触れ、立候補を決意するまでに Debian 開発者に残された時間は 数日しかないと注意しました。Stefano さんは次期 DPL 選挙に立候補するつも りがないことを正式に発表しました。また、Stefano さんは Google Summer of Code プログラムにおける Debian 活動の組織化と DFSG-free ライセンスの正式 なリスト化 [11] を支援をしてくれる人を探しています。その他に、Stefano さ んは Debian マークに関するポリシーの草稿が更新された点 [12] について述べ ました。 10: http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/02/msg00003.html 11: http://lists.debian.org/debian-project/2013/01/msg00023.html 12: http://www.debian.org/trademark FOSDEM の報告 ------------- 2 月の第 1 週末の間、Debian プロジェクトはベルギーのブリュッセルで開催さ れた FOSDEM 2013 [13] に参加しました。公式の Debian ブースに加えて、数人 のプロジェクトメンバーが講演を行いました: 特に、Andreas Tille さんは Debian Med プロジェクトについて講演を行い [14] (動画 [15])、Tollef Fog Heen さんと Michael Biebl さんは Debian の systemd [16] の概要を説明し (動画 [17])、Samuel Thibault さんは Debian の GNU/Hurd アーキテク チャ [18] について報告し、Ian Campbell さんは Xen による準仮想化の未 来 [19] について話しました。ほとんどの FOSDEM 講演は動画 [20] で観ること ができます。 13: https://fosdem.org/2013/ 14: http://people.debian.org/~tille/talks/201302_fosdem_distro/index_en.html 15: http://video.fosdem.org/2013/crossdistro/Debian_Med___a_Debian_Pure_Blends_for_medical_care_and_microbiological_research.webm 16: https://fosdem.org/2013/schedule/event/debian_systemd/ 17: http://video.fosdem.org/2013/crossdistro/systemd_in_Debian.webm 18: http://people.debian.org/~sthibault/hurd-i386/2013-02-02-fosdem.pdf 19: http://xenbits.xen.org/people/ianc/talks/2013-02-fosdem-evolving-xen-paravirt.pdf 20: http://video.fosdem.org/2013/ Clang と Debian に関するアップデート ------------------------------------ Sylvestre Ledru さんは自分のブログに Clang 3.2 を使用してアーカイブをリ ビルドした [21] 結果について投稿しました。この結果をより見やすくするため に Paul Wise さんはこれらをパッケージ追跡システムに統合しました [22] 。 一方で、やまねひできさんは pbuilder でビルドする際に gcc の代替として Clang を使いやすくするパッチ [23] を書きました。Debian を Clang や他の代 替コンパイラでビルドする試みに関するより詳細な情報は Sylvestre さんの FOSDEM 講演 [24] で読むことができます。 21: http://sylvestre.ledru.info/blog/sylvestre/2013/02/06/rebuild_of_debian_using_clang_3_2 22: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bugi9936 23: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bugp0290 24: http://mirror.geeksoc.org/fosdem/2013/crossdistro/Make_Debian_compiler_agnostic___Building_Debian_with_LLVM_Clang.webm その他のニュース ---------------- Stefano Zacchiroli さんが、Kurt Roeckx さんのプロジェクト秘書の契約 [25] を更新しました。 25: http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/02/msg00001.html Julien Danjou さんは Debian 用のクラウドツール [26] についての記事を執筆 し、クラウドのプラットフォームを運用するための基本とヒントについて説明し ました。 26: http://julien.danjou.info/blog/2013/cloud-init-utils-debian Francesca Ciceri さんは自分専用の Debian 渦巻きフラシ天キーホルダー [27] の作り方を説明した文章を公開しました。 27: http://blog.zouish.org/posts/swirl_how_to/ Raphael Geissert さんは自分の A bashism a week [28] シリーズを執筆してお り、現在 10 以上のエントリーがポストされています。 28: http://rgeissert.blogspot.com/search/label/bashisms 今後のイベント -------------- 今後、いくつかの Debian 関連のイベントが予定されています。 * 2 月 22 - 24 日、インド、カルカッタ — インド Mini-DebConf 2013、カルカッタ版 [29] * 2 月 22 - 24 日、米国、ロサンゼルス — 第 11 回年次南カリフォルニア Linux エキスポ [30] での Debian ブース 29: http://www.debian.org/events/2013/0222-minidebconf-india-calicut 30: http://www.debian.org/events/2013/0222-scale11x Debian 関連のイベントや会議に関するより多くの情報を得るには、Debian ウェ ブサイトのイベントセクション [31] を参照するか、いろいろな地域におけるイ ベント用メーリングリスト (ヨーロッパ [32] 、オランダ [33] 、ラテンアメリ カ [34] 、北アメリカ [35]) を購読してください。 31: http://www.debian.org/events 32: http://lists.debian.org/debian-events-eu 33: http://lists.debian.org/debian-events-nl 34: http://lists.debian.org/debian-events-ha 35: http://lists.debian.org/debian-events-na Debian ブースを運営したり Debian インストールパーティーを開催しませんか? 開催予定の Debian 関連のイベントについて知りませんか? 講演のページ [36] にリンクを貼りたい Debian 関連の講演を行いましたか? そのような場合は、 Debian イベントチーム [37] 宛に電子メールを送信してください。 36: http://www.debian.org/events/talks 37: events@debian.org Debian の新しい協力者たち ------------------------- 前号の Debian プロジェクトニュースより後に、3 名がパッケージのメンテナン ス [38] を開始しました。Paul Belanger さん、Jakub Safarik さん、Andrew Bartlett さんを歓迎しましょう! 38: http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi 次期リリースに関するリリースクリティカルバグの統計 -------------------------------------------------- Ultimate Debian Database のバグ検索インタフェース [39] によると、次期リ リースの Debian "Wheezy" には、現在 194 個のリリースクリティカルバグが存 在します。簡単に修正できるか修正作業が始まっているバグを除けば、リリース までにおよそ 66 個のリリースクリティカルバグの修正が必要です。 39: http://udd.debian.org/bugs.cgi 統計の詳細 [40] と、これらの数値を解釈する方法のヒント [41] を参照できま す。 40: http://richardhartmann.de/blog/posts/2013/02/15-Debian_Release_Critical_Bug_report_for_Week_07/ 41: http://wiki.debian.org/ProjectNews/RC-Stats 重要な Debian セキュリティ勧告 ------------------------------ Debian セキュリティチームは最近、以下のパッケージ (抜粋) にセキュリティ 勧告を公開しました: samba [42] 、ircd-hybrid [43] 、xen-qemu- dm-4.0 [44] 、rails [45] 、openssl [46] 、polarssl [47] 、 openconnect [48] 、ffmpeg [49] 、wireshark [50] 、lighttpd [51] 、 nginx [52] 。勧告の内容をよく読んで、適切な対策を講じてください。 42: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2617 43: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2618 44: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2619 45: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2620 46: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2621 47: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2622 48: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2623 49: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2624 50: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2625 51: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2626 52: http://www.debian.org/security/2013/dsa-2627 これらは、先週のセキュリティ勧告の中からより重要なものだけが抜粋されてい ることに注意してください。Debian セキュリティチームが公開したセキュリ ティ勧告の最新情報をチェックする必要があるなら、アナウンスを受けとるため にセキュリティメーリングリスト [53] (これとは別に backports セクションの メーリングリスト [54] と stable-updates セクションのメーリングリス ト [55]) を購読してください。 53: http://lists.debian.org/debian-security-announce/ 54: http://lists.debian.org/debian-backports-announce/ 55: http://lists.debian.org/debian-stable-announce/ 作業が必要なパッケージ ---------------------- 現時点で [56] 、531 のパッケージがメンテナ不在となり [57] 、141 のパッ ケージがメンテナの引き継ぎを募集中です [58] 。完全なリストは支援が必要な パッケージ [59] をご覧ください。 56: http://lists.debian.org/debian-devel/2013/02/msg00250.html 57: http://www.debian.org/devel/wnpp/orphaned 58: http://www.debian.org/devel/wnpp/rfa 59: http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested これからも DPN を読みたいですか? -------------------------------- この会報の作成を手伝ってはくれませんか? 我々は、Debian コミュニティの活 動を眺め、何が起きているのかを報告してくれるボランティアのライターを募集 中です。貢献に関するページ [60] をご覧になって、手助けの具体的な方法をご 確認ください。あなたからのメールを <debian-publicity@lists.debian.org> でお待ちしています。 60: http://wiki.debian.org/ProjectNews/HowToContribute 今週号の Debian プロジェクトニュースは Moray Allan さん、Cédric Boutillier さん、Francesca Ciceri さん、Sylvestre Ledru さん、David Prévot さん、Justin B Rye さん が編集しました。 八津尾 雄介さん、石井 一夫さん、綾小路 龍之介さん、Nobuyuki Morita さん が翻訳しました。 綾小路龍之介 -- AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>
Attachment:
pgpgyADd6o9mG.pgp
Description: PGP signature