[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Improved Japanese translation
- From: Keita Maehara <maehara@debian.or.jp>
- Subject: Improved Japanese translation
- Date: Wed, 21 Oct 1998 22:10:07 +0900
- X-dispatcher: imput version 980901(IM100pre4)
- X-fingerprint: 82 37 2F 1E 06 ED C4 37 1E E2 C2 96 22 B8 B3 F1
- X-ml-info: If you have a question, send a mail with the body "# help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 2.2]; post only (only members can post)
- X-url: http://master.debian.or.jp/~maehara/
- Message-id: <199810211309.WAA27061@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 00311
- X-mailer: Mew version 1.93pre2 on XEmacs 20.4 (Emerald)
前原です。
コード変換が自然にできるように、本家に Makefile を更新するように依頼して
いたのですが、ようやく反映されたようなので、それに伴って日本語版ページの
おかしい部分を修正してみました。
とりあえず文字化けはなくなって、かなりいい感じになりましたが(まだミラー
されていないのでローカルマシンでコンパイルして見て下さい)、他に何か問題
があれば教えて下さい。
----
Keita Maehara <maehara@debian.or.jp>