[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: security/2002/dsa-115,116.wml



かねこです。

At 11:09 AM +0900 02.3.3, KISE Hiroshi wrote:
:・“multipart/form-data”は訳すると意味がないので、そのまま。

了解。

:・“off-by-one error”という言葉があるので、記憶とGoogleをたよりに、
:  『「一つ違い」エラー』としてみました。

これは原文が分からなかったので、調べに行きました。で、訳文を作
ったもの。一つ違いエラーでは意味不明です。

:・unstaleやtestingの訳を「開発版」「テスト版」にしてみましたが、
:  DSAのほかの訳も「実験版」「試験版」がありますね。気がついてません
:でした。

場所によって訳が違っているみたい。素直に「開発版」「試験版」に
すると違いがよく分からないので、unstable のほうに「実験版」を
当てたのは多分私だと思う。ここはこだわらないんだけど、どんなもん
でしょうか。
-- 
Seiji Kaneko                         skaneko@xxxxxxxxxxxx
---------------------------------------------------------