[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
News/2003/20030505.wml
いまいです。
News/2003/20030505.wml を訳してみたので、チェックをお願いします。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690 F644 5A15 746C BD8E 7106
<define-tag pagetitle>イタリアとオーストリアの会議での Debian プロジェクト</define-tag>
<define-tag release_date>2003-05-05</define-tag>
#use wml::debian::news
#use wml::debian::translation-check translation="1.1"
<p>フリーソフトウェアと GNU/Linux を対象としたふたつの展示会と会議が、
ここ数日のうちに行われます。Debian
プロジェクトは、様々な意味で、それらに招待されています。</p>
<dl>
<dt><strong>5 月 9 日 - 10 日: <a href="$(HOME)/events/2003/0509-ifit">IFIT 2003</a></strong>,
インスブルック、オーストリア</dt>
<dd>
<p>Debian プロジェクトは、情報ラウンジでブースを維持します。
Martin 'Joey' Schulze さんは、「例として Debian
を用いた、コミュニティに基づく開発」と「社会におけるフリーな IT
の将来」と題したふたつの発表を予定しています。Martin 'maxx'
Würtele さんによる、GnuPG についての講演のすぐ後に、Daniel
'con-fuse' K. Gebhart さんは、鍵署名大会を計画しています。</p>
</dd>
<dt><strong>5 月 9 日 - 11 日: <a href="$(HOME)/events/2003/0509-webbit">Webb.it 2003</a></strong>,
パドバ、イタリア</dt>
<dd>
<p>Debian は、フリーソフトウェア島 (Free Software Island)
のブースにいます。さらに、Debian 開発者と熱狂的なユーザは、
訪問者のマシンに Debian GNU/Linux をインストールするのを手助けする予定です。
</p>
</dd>
</dl>
<p>我々は、これらの地域の興味を持った人全てに、会議に参加したり、Debian
開発者やユーザと会ったり、GnuPG の指紋を交換したり、Debian
やフリーソフトウェアに関する様々な話題を議論したり、そうでなくとも、
我々の活気あふれるコミュニティに参加することを勧めます。</p>