[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

News/weekly/2004/25/index.wml



いまいです。

News/weekly/2004/25/index.wml の wml 版です。チェックをお願いします。
--
Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Key fingerprint = F39E D552 545D 7C64 D690  F644 5A15 746C BD8E 7106


#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-29" SUMMARY="投票, LinuxTag, インストーラー, FAI, Skolelinux"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"

<p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian
ウィークリーニュースの今年の第 25 号へようこそ。先週号をお送りできず、
今週号も少ししか記事がないことをお詫びします。Joey を始め、
他のスタッフも LinuxTag で忙しかったのです。</p>

<p><strong>一般決議 2004-004</strong>。
Debian プロジェクト書記は、「一般決議 2004-003 から見た Sarge リリーススケジュール」
と題した<a href="http://www.debian.org/vote/2004/vote_004";>一般決議</a>の投票期間の開始を<a
href="http://lists.debian.org/debian-vote/2004/06/msg00082.html";>告げました</a>。
投票用紙の全文は非常に長くなっています。(もしこの決議が通過したとして)
話を単純化すると、次期 Debian リリース (コードネーム Sarge) に non-free
なデータ (例えば文書やファームウェア) を含められるよう、<a
href="$(HOME)/social_contract">社会契約</a>が修正されます。通過には 3 対 1
の多数決が必要です。投票は 7 月 2 日金曜日 23:59:59 UTC まで行われます。</p>

<p><strong>LinuxTag 2004 での Debian</strong>。
Debian プロジェクトは、6 月 23 日から 26 日までドイツのカルルスルーエで行われる、<a
href="$(HOME)/events/2004/0623-linuxtag">LinuxTag</a> に参加すると<a
href="$(HOME)/News/2004/20040619">発表しました</a>。展示ホールには Debian
のブースと Linux 移植チームのブースがあり、会議棟では Skolelinux
教室が開かれます。さらに 6 月 24 日木曜日には、Debian ミニ<a
href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2004/day.html";>\
カンファレンス</a>が計画されています。<a href="http://www.linuxtag.org/";>LinuxTag</a> 
の基調講演は Ian Murdock さんが行う予定です。</p>

<p><strong>Debian-Installer スクリーンショット</strong>。
Martin Krafft さんは、netboot 20040616 と netinst 20040616 イメージを使った詳細な <a
href="http://people.debian.org/~madduck/d-i/screenshots/";>debian-installer
スクリーンショット</a>を<a
href="http://lists.debian.org/debian-boot/2004/06/msg01392.html";>発表しました</a>。
Martin は、最新のスクリーンショットを取り続けるつもりで、
フィードバックがあれば感謝するでしょう。<a
href="http://people.debian.org/~madduck/d-i/screenshots/000-README";>README</a>
ファイルが含まれています。</p>

<p><strong>Debian-Installer での双方向言語サポート</strong>。
Christian Perrier さんは、Steve Langasek さん (と彼以前には Shlomi Loubaton
さん) の努力により、debian-installer に完全な双方向言語のサポートが入りました。
これにより Debian は、アラビア語・ヘブライ語・ファルシ (ペルシア) 語など、
右から左へ記述する言語に翻訳されたテキストモードのインストーラを使う最初の GNU/Linux
ディストリビューションとなりました。スクリーンショットと i386-netboot.iso が<a
href="http://www.perrier.eu.org/debian/debian-installer/";>用意されています</a>。
</p>

<p><strong>完全な自動インストールのアイデア</strong>。
Christian Perrier さんは、完全な自動インストールを達成するためのアイデアについて<a
href="http://lists.debian.org/debian-boot/2004/06/msg01459.html";>議論しました</a>。
彼はインストールプロセスの早い段階で起動し、floppy モジュールをロードして、
フロッピーから簡単な debconf 変数を含むファイルを読み出すというシンプルな
パッケージについて考えています。その後、それらの値が debconf に渡されて
インストーラが起動します。Jushua Kwan さんはよいアイデアだと<a
href="http://lists.debian.org/debian-boot/2004/06/msg01489.html";>賛成しました</a>が、
パーティショニングが難しいのではないかと思いました。</p>

<p><strong>Skolelinux 1.0 がリリース</strong>。
3 年にも及ぶ努力の末、<a href="http://www.skolelinux.org/";>Skolelinux</a> 1.0
が<a href="ftp://developer.skolelinux.no/skolelinux-cd/";>リリースされました</a>。
このディストリビューションは、ノルウェーの学校や政府がクローズドなソースを使った
システムにどれだけ頼っているかということに対する反動から開始されました。Skolelinux
は、一般ユーザ向けに LTSP シンクライアント (通常は PXE ブート)
からなる大規模で安全なネットワークが、簡単に設定できるようになっています。</p>

<p><strong>セキュリティ上の更新</strong>。
いつもの手順はご存知でしょう。
もしこれらのパッケージがひとつでもインストールされていたら、
システムを更新してください。</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-520">krb5</a> --
    バッファオーバフロー。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-521">sup</a> --
    フォーマット文字列バグ。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-522">super</a> --
    フォーマット文字列バグ。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-523">www-sql</a> --
    バッファオーバフロー。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-524">rlpr</a> --
    複数の脆弱性。
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-525">Apache</a> --
    バッファオーバフロー。
</ul>

<p><strong>先週紹介された Debian パッケージ</strong>。
毎日、様々な Debian パッケージがテスト版 (testing) ディストリビューションから<a
href="http://www.livejournal.com/users/debaday/";>取り上げられています</a>。
もし他の人も知っているべきだと思っている、世に埋もれたパッケージを知っているなら、<a
href="http://www.livejournal.com/userinfo.bml?user=debaday";>Andrew Sweger</a>
さんまで知らせてください。先週、「今日の Debian パッケージ」
では以下のパッケージが紹介されました。</p>

<ul>
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/18485.html";>octave</a>
     -- GNU Octave 言語用数学演算ライブラリ。
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/18692.html";>dmidecode</a>
     -- デスクトップ管理インタフェースのデータをダンプ。
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/19198.html";>meld</a>
     -- ファイルの変更点発見およびマージ用グラフィカルツール。
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/19228.html";>apt-listchanges</a>
     -- .deb アーカイブから Debian changelog の新規内容を表示。
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/19643.html";>popularity-contest</a>
     -- 自動的にお気に入りのパッケージへ投票するプログラム。
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/19793.html";>libmodule-install-perl</a>
     -- たくさんの Module::Install レシピ。
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/20040.html";>units</a>
     -- 異なる単位系間で変換。
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/20360.html";>pinfo</a>
     -- もうひとつの info ファイルビューア。
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/20562.html";>atool</a>
     -- 各種形式のファイルアーカイブ管理用スクリプト。
</ul>

<p><strong>みなしご化されたパッケージ</strong>。
今週 4 個のパッケージがみなしご化され、新しいメンテナを必要としています。
これでみなしご化されたパッケージは合計 175 個となりました。
フリーソフトウェアコミュニティに貢献した以前のメンテナ達に感謝します。
完全なリストが、<a href="$(HOME)/devel/wnpp/">WNPP
のページ</a>にあります。もしパッケージを引き取るつもりがあるなら、
バグレポートに一言付け加えて、タイトルを ITA: に変更してください。</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/dia2sql";>dia2sql</a>
     -- Dia UML から SQL への変換プログラム。
     (<a href="http://bugs.debian.org/256479";>Bug#256479</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/linuxlogo";>linuxlogo</a>
     -- カラーの ANSI システムロゴ。
     (<a href="http://bugs.debian.org/256685";>Bug#256685</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/login.app";>login.app</a>
     -- NeXTStep 似の外観を持たせたログイン用アプリケーション。
     (<a href="http://bugs.debian.org/256681";>Bug#256681</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/news/newspost";>newspost</a>
     -- Usenet 宛バイナリ自動投稿プログラム。
     (<a href="http://bugs.debian.org/255807";>Bug#255807</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>今後も DWN を読みたいですか</strong>?
このニュースレターの作成を手伝ってください。Debian コミュニティを見守って、
何が起こっているかをレポートしてくれるボランティアの記者を必要としています。
どうすれば手伝うことが出来るか、<a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">寄稿のページ</a>を見てください。<a
href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>
であなたのメールを楽しみに待っています。</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Andre Lehovich, Matt Black, Martin 'Joey' Schulze"