[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: News/weekly/2006/09/index.wml [part 1]



佐藤です

> handles documentation released under this particular license.  The vote
> distinguishes between works with and without invariant sections.</p>

> リリースされた文書を Debian プロジェクトが取り扱う方法です。投票は、
> 変更不可部分を認めるべきか否かを問うものです。</p>

リンク先にある投票での選択欄に

> [   ] Choice 1: GFDL-licensed works are unsuitable for main in all cases
> [   ] Choice 2: GFDL-licensed works without unmodifiable sections are free
> [   ] Choice 3: GFDL-licensed works are compatible with the DFSG [needs 3:1]
> [   ] Choice 4: Further discussion

とあるので,

投票では、変更不可部分を含むものと含まないものを区別しています。


> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/comm/moto4lin";>moto4lin</a>
>     -- File manager and seem editor for Motorola phones (like C380/C650).</li>
> 
> ## 名詞としての "seem" って何でしょう? 外観 (液晶画面) のこと?
> ## moto4lin のプロジェクト HP に行きましたが、スクリーンショットの
> ## 画像ファイルがリンク切れ? で確認できませんでした。
> 
>     -- Motorola 製携帯電話 (C380/C650 など) 用のファイルマネージャ兼シームエディタ。</li>

"seem"については

http://www.nuclearelephant.com/papers/e815seem.html

を参照.
"seem"のままでいいでしょう.


> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/singularity";>singularity</a>
>     -- Game where one becomes the singularity.</li>

>     -- 特異点となることを目指すゲーム。</li>

「特異点」だと数学や物理の用語になってしまいます.
主人公のAIが,人間に気付かれないように世界中のコンピュータを
乗っ取って,コンピュータとしての"singularity"になる,というのが
ゲームの目的のようです.「唯一の存在」はどうでしょう.


> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/stgit";>stgit</a>
>     -- Provide quilt functionality on top of git.</li>
>     -- git の上部に豊富な機能を提供。</li>

"quilt"というパッケージがあって,それに含まれる機能を提供するようです.
「git の上に」,「git 上に」の方が自然かも.

git の上に quilt の機能を提供。