[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: http://www.debian.org/devel/join/nm-advocate 誤訳



とりあえずこっちに (コミット要望すべき対象を一覧しやすいように)。

From: Kobayashi Noritada
Subject: Re: http://www.debian.org/devel/join/nm-advocate 誤訳
Date: Tue, 13 Mar 2007 22:32:56 +0900

> > http://www.debian.org/devel/join/nm-advocateですが、「sign up」が「署
> > 名する」と訳されていますが、sign up は「参加登録」という意味で、このま
> > まだと意味がとおりません。

-- 
|:  Noritada KOBAYASHI
|:  Dept. of General Systems Studies,
|:  Graduate School of Arts and Sciences, Univ. of Tokyo
|:  E-mail: nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (preferable)
|:          nori@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|:  Key fingerprint = AB26 9533 81DA 997B 3C06  4380 19BB ADA0 695C 9F53
Index: devel/join/nm-advocate.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/japanese/devel/join/nm-advocate.wml,v
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.4 nm-advocate.wml
--- devel/join/nm-advocate.wml	6 Sep 2006 11:58:51 -0000	1.4
+++ devel/join/nm-advocate.wml	13 Mar 2007 15:45:41 -0000
@@ -17,8 +17,8 @@
 </p>
 
 <p>続いて、以下の手順を実行してください:
-まず、あなたが推薦することに対する合意を開発者志願者と交わしてから、
-その人に<a href="http://nm.debian.org/newnm.php";>署名してもらいます</a>。その上であなたは<a
+まず、あなたが推薦することに対する合意を開発者志願者と交わしてから、その人に<a
+href="http://nm.debian.org/newnm.php";>参加登録してもらいます</a>。その上であなたは<a
 href="http://nm.debian.org/nmlist.php";>応募者一覧</a>からその人の名前をクリックし、
 「この応募者を支持する (Advocate this application)」ページへと進みます。Debian
 のログイン名を入力し、「Submit」ボタンを押します。