[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

DPN-2011-03 (03)



綾小路です。

表題の翻訳です。査読をお願いします。

<!--
<toc-add-entry name="backports">Backports for <q>Squeeze</q> easier for users</toc-add-entry>

<p>
Alexander Wirt announced the start of <a
href="http://lists.debian.org/20110208223822.GB21292@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx";>\
the next generation of backports</a>.
Users of <q>Squeeze</q> (and <q>Lenny</q>) will be offered new versions of
packages available in testing (<q>Wheezy</q>) via
<code>squeeze-backports</code> (and <code>lenny-backports-sloppy</code>).
He also explained to maintainers how to upload packages to the backports archive.
A recent change introduced in APT makes out-of-the-box use of
<code>squeeze-backports</code> <a href="http://backports.debian.org/Instructions/";>\
easier than ever before</a>, without the need to
configure pinning for the backports repository in order to handle upgrades
to new versions of packages installed from there.
</p>
-->
<toc-add-entry name="backports">使いやすい <q>Squeeze</q> のバックポート</toc-add-entry>

<p>Alexander Wirt さんによって<a
href="http://lists.debian.org/20110208223822.GB21292@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx";>\
次世代バックポート</a>のスタートがアナウンスされました。<q>Squeeze</q>
(と <q>Lenny</q>) のユーザは、<code>squeeze-backports</code>
(と <code>lenny-backports-sloppy</code>) にあるテスト版 (<q>Wheezy</q>)
で利用可能なパッケージの新しいバージョンを使えるようになる予定です。\
さらに彼は、メンテナに向けてパッケージをバックポートアーカイブに\
アップロードする方法を説明しました。APT
になされた最近の変更によって、テスト版からインストールされたパッケージの\
新しいバージョンへのアップグレードを管理するために\
バックポートリポジトリにピンを設定する必要が無くなり、<a
href="http://backports.debian.org/Instructions/";>以前に比べてより簡単に
<code>squeeze-backports</code></a> を革新的に使えるようになります。</p>

よろしくお願いします。
綾小路龍之介
-- 
AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>