[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
DPN-2011-04 (09)
- From: "AYANOKOUZI, Ryuunosuke" <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>
- Subject: DPN-2011-04 (09)
- Date: Sat, 1 Oct 2011 23:09:01 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=yahoo.co.jp; s=yj20050223; t=1317478139; bh=gAWDtG1ufx55b4vZNOrbmXSoWz7gqaUSNZLtnhjVcdo=; h=Received:X-Apparently-From:Date:Message-ID:From:To:Subject:User-Agent:MIME-Version:Content-Type; b=RNDvCK2e+4FRV2I+BRDTfjDqlXJcSil5ms6ZDCMJ368uYZ1UFPSv3ZsE3fFbVINBTEHfV6yw4XtFILmLb6m/VE1twtpjGwwvqpjizA8RJ7IwHjQae4PzAzhU188x9idz
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=yj20050223; d=yahoo.co.jp; h=Received:X-Apparently-From:Date:Message-ID:From:To:Subject:User-Agent:MIME-Version:Content-Type; b=W3xJUDe1gLnQVx+dp2nPm1c+VWKLdzdkWz3n1nxQvcsNeas6qPg+b9F403rRcEeJkOfWvayj1b82goOBtane699mrUpeWkuy90vQwiBDpdMS540ZBITNwqInevYBURqf ;
- List-help: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-www.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-www-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-www@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-apparently-from: <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, score=-0.6 required=10.0 tests=KI,SUBJ_ALL_CAPS autolearn=disabled version=3.2.5
- Message-id: <87sjnc2492.wl%i38w7i3@xxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 17976
- User-agent: Wanderlust/2.14.0 (Africa) SEMI/1.14.6 (Maruoka) FLIM/1.14.9 (Gojō) APEL/10.8 Emacs/23.2 (i486-pc-linux-gnu) MULE/6.0 (HANACHIRUSATO)
綾小路です。
表題の翻訳です。査読をお願いします。
<!--
<toc-add-entry name="arm">Bits from ARM and embedded sprint</toc-add-entry>
<p>
The ARM and embedded Debian teams had the opportunity to meet up
at ARM offices in Cambridge for a
<a href="http://lists.debian.org/20110301110302.GA25977@enorme">Debian Sprint</a>.
There are lots of things happening on ARM and in embedded land.
There is an ongoing effort to build a new Debian port (named
<a href="http://wiki.debian.org/ArmHardFloatPort">armhf</a>)
which will provide a more efficient userland, suitable for modern ARM
chips (v7), as found in recent netbooks, tablets, nettops, and smartphones.
</p>
<p>
There have also been great improvements in support for <q>multiarch</q>.
This will make it possible to cross-install libraries from a foreign
userland, and thus run things like i386 non-free Flash on amd64 systems.
Cross-building support is also being integrated into Debian itself,
so developers should soon be able to easily create applications
on their desktops to run on their ARM devices running Debian.
</p>
<p>
Inspired by Eben Moglen's vision of a small, cheap, and simple
computer that serves freedom in the home, the teams are building a Debian
based platform for distributed applications which could help replace
centralized services provided by the cloud.
FreedomBox is about privacy, control, ease of use, and decentralization.
</p>
-->
<toc-add-entry name="arm">ARM と組み込み移植版スプリントの報告</toc-add-entry>
<p><a
href="http://lists.debian.org/20110301110302.GA25977@enorme">Debian
スプリント</a>の間、ARM と組み込み移植版の Debian
チームはケンブリッジにある ARM のオフィスで顔を合わせる機会に恵まれました。
このとき、ARM と組み込み環境に対して多くのことがなされました。現在、
最近のネットブック、タブレット、スマートフォンで使われている最新の ARM
チップ (v7) に適した、より効率的なユーザランドを提供する新しい Debian
移植版 (<a href="http://wiki.debian.org/ArmHardFloatPort">armhf</a>)
をビルドするための努力が続けられています。</p>
<p><q>multiarch</q> のサポートに関して多くの改良がなされました。
これにより、別のユーザランドに含まれるライブラリを\
クロスインストールすることが可能になる予定です。例えば、i386 の
non-free に含まれるフラッシュのようなものを amd64 システム上で\
使えるようになります。クロスビルドサポートは Debian
自体に組み込まれているため、開発者は、Debian が動く ARM
デバイス上で走るアプリケーションを、デスクトップ上で\
より簡単に開発することができるようになります。</p>
<p>Eben Moglen さんが唱えた、家庭用に自由を提供する為の小さく、
安価で、単純なコンピュータという視点に触発され、開発チームはクラウドが
提供する中心型サービスの置き換えに役立つ様々なアプリケーションが走る
Debian ベースのプラットフォームをビルドしています。FreedomBox
の目的とは、プライバシー、管理、使いやすさ、非中央集権化です。</p>
よろしくお願いします。
綾小路龍之介
--
AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>