八津尾です。よろしくお願いします。 とりあえず Other News を訳してみました。 このあたりの話はおいかけていませんでしたので、あまり理解しておりません。 査読をお願いします。 <toc-add-entry name="other">Other news</toc-add-entry> <!-- 1.0000 /webwml/english/News/weekly/2010/17/index.wml toc-add-entry 5 <toc-add-entry name="other">その他のニュース</toc-add-entry> --> <!-- 1.0000 /webwml/english/News/weekly/2012/06/index.wml toc-add-entry 7 <toc-add-entry name="other">Other news</toc-add-entry> --> <p> Stefan Fritsch さんが <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00013.html"> Apache メンテナからの一言</a> を投稿し、いくつかの変化について告知をしました。パッケージ化のガイドラインや、 最近の主要な Apache HTTPD のアップグレード、今後のパッケージの変化についてです。 </p> <!--- Original ---------------------------------------------------------------- <p> Stefan Fritsch posted some <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00013.html">bits from the Apache Maintainers</a> announcing some changes — a new set of packaging guidelines, a recent major Apache HTTPD upgrade, and an upcoming package transition. </p> ------------------------------------------------------------------------------> <p> Axel Beckert さんが最近 (恐らく一時的ですが) <a href="http://noone.org/blog/English/Computer/Debian/aptitude-gtk%20will%20likely%20vanish.html"> aptitude-gtk の消失</a>について公開しました。 新チームは現在内部コードとネイティブの ncurses ユーザインタフェースに取り組んでいますが、 GUI インタフェースへ貢献したい人はいつでも歓迎します。 <a href="http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/aptitude-devel"> Aptitude チームへの参加</a>をお待ちしています。 </p> <!--- Original ---------------------------------------------------------------- <p> Axel Beckert recently wrote about the (perhaps temporary) <a href="http://noone.org/blog/English/Computer/Debian/aptitude-gtk%20will%20likely%20vanish.html">disappearance of aptitude-gtk</a>. The new team is currently focusing on the internal code and the native ncurses user interface, but anyone who wants to contribute to the GUI is welcome to <a href="http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/aptitude-devel">join the Aptitude team</a>. </p> ------------------------------------------------------------------------------> <p> Kurt Roeckx さんの告知によると、 <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00010.html">DPL候補者達の演説 </a>が公開されました。彼らの<a href="$(VOTE)/2012/vote_001/">アピールページ</a>で閲覧可能です。 (八津尾:ここリンク違います http://www.debian.org/vote/2012/platforms/ が正しいリンクです) <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00015.html">投票の呼びかけも</a> アナウンスされました。投票は4月14日(土)に締め切られます。 </p> <!--- Original ---------------------------------------------------------------- <p> Kurt Roeckx announced that <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00010.html">the DPL candidates' rebuttals have been published</a> and are now available as part of <a href="$(VOTE)/2012/vote_001/">their platforms</a>, and also sent out the <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00015.html">call for votes</a>. Voting closes on Saturday 14 April. </p> ------------------------------------------------------------------------------> <p> Stefano Zacchiroli さんが <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00008.html"> *.debian.net ドメインの為の LDAP dnsZoneEntry 属性が2週間のうちに公に アクセス可能になる</a>と告知しました。 現在 DNS クエリからしか閲覧できないデータをより簡単に閲覧できるように なります。 </p> <!--- Original ---------------------------------------------------------------- <p> Stefano Zacchiroli announced that the <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00008.html">LDAP dnsZoneEntry attribute for *.debian.net domains will be made publicly accessible in two weeks</a>. The intention is to provide an easier way to view the data, which is currently only available via a DNS query. </p> ------------------------------------------------------------------------------> <p> Jan Hauke Rahm さんが最近ドイツのメンヒェングラートバッハで開催された <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00014.html"> Front Desk and DAM sprint の報告</a> を投稿しました。 会議の開催期間に両チームのメンバーは <a href="https://nm.debian.org/"><q>New Members</q> ウェブインターフェース</a> と、長期間待たされている NM 候補者のケースについて作業を行いました。 会議はデリケートなケースについて、個人的に直接話合い、未決のリクエストを処理する 良い機会となりました。両チームからこの会議をホストした Credativ さんに謝意を表します。 </p> <!--- Original ---------------------------------------------------------------- <p> Jan Hauke Rahm wrote a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/03/msg00014.html">report from the Front Desk and DAM sprint</a> that was recently held in Mönchengladbach, Germany. During the meeting, the members of both teams worked on the <a href="https://nm.debian.org/"><q>New Members</q> web interface</a>, as well as on long-outstanding cases of NM applicants. The meeting turned out to be a great chance to discuss face-to-face and in person delicate cases and to work on the pending requests. Both teams would like to thank Credativ who hosted the meeting. </p> ------------------------------------------------------------------------------>
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature