[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: DPN-2012-11 (05)



綾小路です。

査読ありがとうございます。

> > <p>Christian Perrier さんは <a
> > href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/05/21#di-deactivation-status-5";>Debian
> > インストーラにおいて 14 種の言語の利用を止めた</a>ことを発表し、
> > これらの言語を利用可能な状態に管理する手伝いをしてくれるボランティアを要請しました。</p>
>
>  deactivate だと無効にした、あたりですかね。noted が消えてる?
>  
>  14 種の言語を無効化したこと</a>と、

主観ですが、「インストーラにおいて 14 種の言語を無効化した」
だと意味が取りにくくないでしょうか。私は、「言語を無効化」
という表現に違和感を感じたので、
「インストーラにおいて 14 種の言語の利用を止めた」としました。
ご提案の変更には反対です。

>  これらの言語を利用可能な状態にするための作業者を募集していることを記述しています。</p>

「これらの言語を利用可能な状態にするためのボランティアを募集していることについて述べました。」
とします。

修正稿を付記します。

<!--
<toc-add-entry name="other">Other news</toc-add-entry>

<p>
Christian Perrier noted that <a
href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/05/21#di-deactivation-status-5";>14
languages are to be deactivated in the Debian Installer</a> and called for
volunteers to help to keep them working.
</p>

<p>
Christopher Huhn noted that <a href="https://lists.debian.org/debian-science/2012/05/msg00110.html";>the
computer infrastructure at GSI uses Debian</a>. GSI is a German
non-profit research lab that runs a heavy ion accelerator: they run
a Debian-based Linux farm with more than 1000 nodes.
</p>
-->
<toc-add-entry name="other">その他のニュース</toc-add-entry>

<p>Christian Perrier さんは <a
href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/05/21#di-deactivation-status-5";>Debian
インストーラにおいて 14 種の言語の利用を止めた</a>ことと、
これらの言語を利用可能な状態にするためのボランティアを募集していることについて述べました。</p>

<p>Christopher Huhn さんは <a
href="https://lists.debian.org/debian-science/2012/05/msg00110.html";>GSI
のコンピュータ設備が Debian を利用している</a>ことについて述べました。GSI
は重イオン加速器を運用管理しているドイツの非営利研究所で、そこでは 1000
以上のノードからなる Debian を用いた Linux ファームが稼動しています。</p>

よろしくお願いします。
綾小路龍之介
--
AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>

Attachment: pgps0Z6Ors4cp.pgp
Description: PGP signature