倉敷です。 2012/9/4 AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>: > <toc-add-entry name="mirrors">New mirrors closer to Debian users</toc-add-entry> > <toc-add-entry name="mirrors">新しいミラーで Debian ユーザはさらに便利に</toc-add-entry> 結果として、というのはわかるのですが、翻訳としては若干創作が強いように思えます。 # この場合の close to は「(実際の距離として)近くに」ですよね ではでは。 -- KURASHIKI Satoru