[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: DPN-2012-18 (05)



綾小路です。

表題の査読です。

> <!--
> <toc-add-entry name="other">Other news</toc-add-entry>
>
> <p>
> Cyril Brulebois announced <a
> href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2012/20120909">the
> second beta release of the Debian Installer 7.0</a>.
> </p>
>
> <p>
> Christian Perrier reported about <a
> href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/09/10#wheezy-100-1";>the state
> of translations for debconf screens</a>:
> <a href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/09/14#wheezy-100-2";>five
> languages</a> have reached 100%
> (German, Russian, Swedish, French, Portuguese). Many thanks to all the
> translators!
> </p>
>
> <p>
> Mattias Wadenstein published some <a
> href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20120906.123046.3c8e6f1a.en.html";>statistics
> on the number of accesses to the server hosting DebConf12 video
> recordings</a>: during July and August, 3653.8 GiB of data have been
> downloaded by 7162 unique IP addresses.
> </p>
> -->
> <toc-add-entry name="other">その他のニュース</toc-add-entry>
> <p>
> Cyril Brulebois さんは <a
> href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2012/20120909">Debian
> Installer 7.0 の2番目のベータリリース</a>を発表しました。
> </p>
> <p>
> Christian Perrier さんは、<a
> href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/09/10#wheezy-100-1";>debconf
> スクリーンの翻訳状態</a>について発表しました。 <a
> href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/09/14#wheezy-100-2";>5言語
> </a> が100% を達成しました(ドイツ語、ロシア語、スウェーデン語、フランス語、ポルトガル語)。すべての翻訳者に感謝します。</p>
>
> <p>
> Mattias Wadenstein さんは、<a
> href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20120906.123046.3c8e6f1a.en.html";>
> DebConf12 の映像記録をホストしているサーバへのアクセス数に関するいくつかの統計</a>を発表しました。6月から8月にかけて、3653.8
> GiB のデータが、7162個のユニークな IP からダウンロードされました。</p>

* five languages have reached 100%
  -> 5言語が100% を達成しました
  => 5 言語で翻訳が完了しました

こちらのほうが素直な日本語だと思います。

* by 7162 unique IP addresses
  -> 7162個のユニークな IP から
  -> 7162 個のユニークな IP アドレスから

address の訳出。

以下に修正稿を示します。

<toc-add-entry name="other">その他のニュース</toc-add-entry>

<p>Cyril Brulebois さんは <a
href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2012/20120909">Debian
Installer 7.0 の 2 番目のベータリリース</a>を発表しました。</p>

<p>Christian Perrier さんは <a
href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/09/10#wheezy-100-1";>debconf
画面の翻訳状態</a>について発表しました。<a
href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/09/14#wheezy-100-2";>5 言語</a>で翻訳が完了しました
(ドイツ語、ロシア語、スウェーデン語、フランス語、ポルトガル語)。すべての翻訳者に感謝します!</p>

<p>Mattias Wadenstein さんは <a
href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20120906.123046.3c8e6f1a.en.html";>DebConf12
の映像記録をホストしているサーバへのアクセス数に関するいくつかの統計</a>を発表しました。6 月から
8 月にかけて、3653.8 GiB のデータが、7162 個のユニークな IP アドレスからダウンロードされました。</p>

綾小路龍之介
--
AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@xxxxxxxxxxx>

Attachment: pgpNLI2gJOAZr.pgp
Description: PGP signature