[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

vote/2012/vote_002



http://www.debian.org/vote/2012/vote_002
--
#use wml::debian::translation-check translation="1.6"
<define-tag pagetitle>一般決議: 多様性声明</define-tag>
<define-tag status>F</define-tag>
# meanings of the <status> tag:
# P: proposed
# D: discussed
# V: voted on
# F: finished
# O: other (or just write anything else)

#use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::votebar

    <h1><pagetitle></h1>
    <toc-display />

# The Tags beginning with v are will become H3 headings and are defined in 
# english/template/debian/votebar.wml
# all possible Tags:

# vdate, vtimeline, vnominations, vdebate, vplatforms, 
# Proposers
#          vproposer,  vproposera, vproposerb, vproposerc, vproposerd,
#          vproposere, vproposerf
# Seconds
#          vseconds,   vsecondsa, vsecondsb, vsecondsc, vsecondsd, vsecondse, 
#          vsecondsf,  vopposition
# vtext, vtextb, vtextc, vtextd, vtexte, vtextf
# vchoices
# vamendments, vamendmentproposer, vamendmentseconds, vamendmenttext
# vproceedings, vmajorityreq, vstatistics, vquorum, vmindiscuss, 
# vballot, vforum, voutcome

    <vtimeline />
    <table class="vote">
      <tr>
	<th>提案及び修正</th>
	<td>2012 年 5 月 3 日、木曜日</td>
	<td></td>
      </tr>
      <tr>
	<th>議論期間:</th>
	<td>2012 年 5 月 7 日、月曜日</td>
	<td></td>
      </tr>
      <tr>
	<th>投票期間:</th>
	<td>2012 年 5 月 20 日、日曜日 00:00:00 UTC</td>
	<td>2012 年 6 月 2 日、土曜日 23:59:59 UTC</td>
      </tr>
    </table>

    <p>議論期間は DPL  により 1 週間変更されました。
    [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00033.html";>メール</a>]</p>

    <vproposer />
    <p>Francesca Ciceri [<email madamezou@debian.org>]
      [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00011.html";>提議本文</a>]
      [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00046.html";>投票の呼び掛け</a>]
    </p>

    <vseconds />
    <ol>
      <li>Steve Langasek [<email vorlon@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00008.html";>メール</a>] </li>
      <li>Stefano Zacchiroli [<email zack@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00012.html";>メール</a>] </li>
      <li>Alexander Reichle-Schmehl [<email tolimar@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00013.html";>メール</a>] </li>
      <li>Iustin Pop [<email iustin@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00014.html";>メール</a>] </li>
      <li>Enrico Zini [<email enrico@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00015.html";>メール</a>] </li>
      <li>Jakub Wilk [<email jwilk@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00016.html";>メール</a>] </li>
      <li>Didier Raboud [<email odyx@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00017.html";>メール</a>] </li>
      <li>Steve McIntyre [<email 93sam@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00018.html";>メール</a>] </li>
      <li>Cyril Brulebois [<email kibi@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00019.html";>メール</a>] </li>
      <li>Jérémy Bobbio [<email lunar@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00020.html";>メール</a>] </li>
      <li>Luca Filipozzi [<email lfilipoz@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00021.html";>メール</a>] </li>
      <li>Gregor Herrmann [<email gregoa@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00023.html";>メール</a>] </li>
      <li>Guilherme de Siqueira Pastore [<email gpastore@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00024.html";>メール</a>] </li>
      <li>Stephen Gran [<email sgran@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00026.html";>メール</a>] </li>
      <li>Amaya Rodrigo Sastre [<email amaya@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00027.html";>メール</a>] </li>
      <li>Jan Dittberner [<email jandd@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00028.html";>メール</a>] </li>
      <li>Wouter Verhelst [<email wouter@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00029.html";>メール</a>] </li>
      <li>Holger Levsen [<email holger@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00030.html";>メール</a>] </li>
      <li>Margarita Manterola [<email marga@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00032.html";>メール</a>] </li>
      <li>Mònica Ramírez Arceda [<email monica@debian.org>] [<a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2012/05/msg00040.html";>メール</a>] </li>
    </ol>
    <vtext />
	<blockquote>
	<h3>選択 1: 多様性声明を承認</h3>
	<p>Debian プロジェクトはあらゆる人の参加を歓迎、奨励します。</p>
	<p>出自がどうであれ、あるいはどのような者だと認識されていても:
	私たちは歓迎します。私たちはあらゆる人による貢献を、
	私たちのコミュニティと前向きに対話する限り歓迎します。</p>
	<p>私たちのプロジェクトの作業はほとんどが本質的に技術的なものですが、
	他の領域での技能を持つ人たちからの貢献を尊重、奨励し、
	私たちのコミュニティに歓迎します。</p>
	</blockquote>
	<hr />

    <vquorum />
     <p>
        現在の<a href="vote_002_quorum.log">投票中の開発者</a>一覧より:
     </p>
    <pre>
#include 'vote_002_quorum.txt'
    </pre>
#include 'vote_002_quorum.src'

    <vstatistics />
    <p>
#	For this GR, like always,
#               <a href="http://master.debian.org/~secretary/diversity/";>statistics</a>
#             will be gathered about ballots received and
#             acknowledgements sent periodically during the voting
#             period.
      この一般決議では、受け取った投票についての<a
      href="suppl_002_stats">統計</a>がいつも通り集められ、
      投票期間中は定期的に謝辞が送られます。さらに、<a
      href="vote_002_voters.txt">投票者一覧</a>が公開されます。
      また、投票が終わると、<a
      href="vote_002_tally.txt">集計シート</a>も見られるようになります
      (これは投票が終わるまではダミーの集計シートとなっていることに注意してください)。
    </p>

    <vmajorityreq />
    <p>
      提案には単純に過半数が必要です
    </p>
#include 'vote_002_majority.src'

    <voutcome />
#include 'vote_002_results.src'

    <hrline />
      <address>
        <a href="mailto:secretary@debian.org";>Debian プロジェクト書記</a>
      </address>
--
vote_002_quorum.txt
--
 現在の開発者数         = 951
 Q ( sqrt(#devel) / 2 ) = 15.4191439451093
 K min(5, Q )           = 5
 定足数  (3 x Q )       = 46.2574318353278
--
vote_002_quorum.src
--
#use wml::debian::translation-check translation="1.1"
              <h3>定足数</h3>
              <ul>
                <li>選択肢 1 は定足数に達しました: 251 &gt; 46.2574318353278</li>
              </ul>
--
vote_002_majority.src
--
#use wml::debian::translation-check translation="1.1"
	      <h3>過半数</h3>
	      <ul>
		<li>選択肢1 は過半数をクリアしました。 13.211 (251/19) &gt;= 1</li>
	      </ul>
--
vote_002_results.src
--
#use wml::debian::translation-check translation="1.1"
	   <p class="center">
	     <a style="margin-left: auto; margin-right: auto;" href="vote_002_results.dot">
	       <img src="vote_002_results.png" alt="結果を視覚化した図">
	       </a>
	   </p>

	   <p>上の図で、ピンクの項目はそのオプションが規定の得票率を得られなかったこと、
	   青は勝者をそれぞれ示します。デフォルトに負けたものは八角形になります。</p>

	   <ul>
	     <li>選択肢 1 「多様性声明を承認」</li>
	     <li>選択肢 2 「もっと議論を深める」</li>
	   </ul>

	   <p>以下の表で、[行 x][列 y] は選択 x が選択 y
	      より好ましいという投票数を表します。<a
	      href="http://en.wikipedia.org/wiki/Schwartz_method";>
	      勝敗表のもっと詳しい説明</a>が表の理解に役立つかもしれません。
	      Condorcet 方式の理解には、<a
	      href="http://en.wikipedia.org/wiki/Condorcet_method";>Wikipedia
	      の項目</a> がかなり参考になるでしょう。</p>

	   <table class="vote">
	     <caption class="center"><strong>勝敗表</strong></caption>
	     <tr><th>&nbsp;</th><th colspan="2" class="center">選択肢</th></tr>
	     <tr>
		<th>&nbsp;</th>
		<th>    1 </th>
		<th>    2 </th>
	     </tr>
	     <tr>
		<th>選択肢 1  </th>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>  251 </td>
	     </tr>
	     <tr>
		<th>選択肢 2  </th>
		<td>   19 </td>
		<td>&nbsp;</td>
	     </tr>
	   </table>

	   <p>二行目の一列目を見ると、もっと議論を深める<br />
	   が多様性声明を承認よりもよいとする投票が 19<br /><br  />
	   一行目の二列目を見ると、多様性声明を承認<br />
	   がもっと議論を深めるよりもよいとする投票が 251<br /></p>

	   <h3>二つ一組での勝敗</h3>
	   <ul>
	     <li>選択肢 1 は選択肢 2 を ( 251 -   19) =  232 票上回った。</li>
	   </ul>

	   <h3>The Schwartz Set contains</h3>
	   <ul>
	     <li>選択肢 1 「多様性声明を承認」</li>
	   </ul>

	   <h3>勝者</h3>
	   <ul>
	     <li>選択肢 1 「多様性声明を承認」</li>
	   </ul>

	   <p>Debian では投票に Condorcet 方式を使用します。
	      このように、そのままの Condorcets 方式が提示されています : <br />
	      候補の総当たりを双方向で判断します。Condorcet の勝者は、
	      もしある候補が他の候補に対して双方向で判断しそれぞれに勝っていれば、
	      その候補に決定します。問題は選挙が複雑になることで、A は B に勝ち、B
	      は C に勝ち、C は A に勝つ、という三つ巴のような関係になることもあります。
	      Condorcet の派生版では多くが様々な方法により均衡を解決します。詳細については
	      <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cloneproof_Schwartz_Sequential_Dropping";
	      >Cloneproof Schwartz Sequential Dropping</a> を参照してください。Debian
	      の場合は<a href="$(HOME)/devel/constitution">憲章</a>の、特に
	      A.6 で細かく規定されています。
	   </p>

-- 
victory
no need to CC me :-)
http://userscripts.org/scripts/show/102724
0.0.1.3