[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: po/*
- From: victory <victory.deb@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: po/*
- Date: Mon, 25 Apr 2016 02:40:58 +0900
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=date:from:to:subject:message-id:in-reply-to:references:mime-version :content-transfer-encoding; bh=jDpuitja+5MBMf8wkp8pD2Hrmb+k6qHK3m/k52IHJDs=; b=ASApvp2Vueq9aT0kMEY9R8PU3sW8LgN6IjDVSEd+5v0Fk/imQ4dicqk3G1su5tfy9E BX9h955oTUyYXmH5fviCY0MPo4N2t5vUiwef2gh2SrcC2qUDQzoQI5uQdzRgGw6JPog+ 0df+LwHeCGVH2k3dVc/Av8QiLpdaEwO09q31TBsOeiJ47rUpAOF8e9cCi8ghe8TgyCAd YLj9AGBv5onwXgQzL8kwIDsJZmPd+j+YYGl3GKzJnCj7M41LaE5mLhvtlVRpVRgnJaWy Th/+0vNdIMAL3ONaMV/wrO042RqbRtG7SxTH3Jb7TOUFMCvUgOiLcQohzTRJlZBxT5KM 3jmA==
- List-help: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-www.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-www-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-www@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-gm-message-state: AOPr4FXT10h128rx0vK/4lm12qQ3viV7w8Eb/dBzvUeY0X5NSsN9Dr43VlwmVNo11BySow==
- X-google-dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20130820; h=x-gm-message-state:date:from:to:subject:message-id:in-reply-to :references:mime-version:content-transfer-encoding; bh=jDpuitja+5MBMf8wkp8pD2Hrmb+k6qHK3m/k52IHJDs=; b=bLpx5w10keB7qxiFvrJzNccXLBA20ZX73TYkRDGRFiZhWLpacTS84ao4EF3Zm+e+KY IzIh5//1qLR5jDTe1uWFUguOeo0MRS+5uY1dfqrTlWmoj94GaIlyQul5XKaArLKdbLV4 wx84EWcuZQ38hvHdDDa60cLOKD5K/yPy9bRdrClQo5dSFSTChw0a+t3DyyJxpdfUioHv M6wJFUICA8I5KNS/kHzsbAq8w5sZG1nSpyBa+OQrpXwjTiOWcVYjax/J56N/Xm8VaIpP MQlwN5GA7WHFcUI3YBzJX9q+G3+TrVv2fvhHx4N5xE5P5FeRjMOaW4G7v4/C5OZ7IJIc kM0A==
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-www-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-www-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-www
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-www-dist@debian.or.jp
- X-received: by 10.98.48.71 with SMTP id w68mr3371033pfw.18.1461519657814; Sun, 24 Apr 2016 10:40:57 -0700 (PDT)
- X-spam-checker-version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on osdn.debian.or.jp
- X-spam-level: *
- X-spam-status: No, score=1.0 required=10.0 tests=DNS_FROM_AHBL_RHSBL, RCVD_IN_DNSWL_LOW autolearn=disabled version=3.2.5
- References: <20160424202357.8ca07a41b3c2fdce492e053e@xxxxxxxxx> <20160425012504.b4648970722fe2f69692cfe0@xxxxxxxxx>
- Message-id: <20160425024054.02d44eb0e333ca274f1ca302@xxxxxxxxx>
- X-mail-count: 23156
- X-mailer: Sylpheed 3.4.2 (GTK+ 2.10.14; i686-pc-mingw32)
On Mon, 25 Apr 2016 01:25:08 +0900
victory wrote:
> On Sun, 24 Apr 2016 20:24:02 +0900
> victory wrote:
さらに文末にゴミがあったので
> # 1行足して行番号手で直したが多分これでいけると思う
> # 合わせた版 http://debian.blog.bbiq.jp/2016/20160424-po.txt
> 馬鹿げたエラーになるようなので一つ前のの上からこれで
@@ -24,21 +24,22 @@ msgid ""
" and learn how to adapt them. Get more out of the software in Debian and \n"
" outside of Debian. Manage your home-network with network-manager, etc.\n"
" 10 percent of the profits on this book will be donated to the Debian \n"
" Project."
msgstr ""
+"\n"
" 「Debian 8」は Linux の学習に必携の便覧です。初心者レベルから始まり、\n"
" グラフィカルインターフェイスやターミナルを使ってシステムを展開していく\n"
" 方法を学んでいきます。\n"
" この本は'下級'システム管理者への成長に必要となる基礎的知識を提供します。\n"
" GNOME デスクトップインターフェイスの探検から始め、個人の要求に合わせて\n"
" 調整します。Linux ターミナルの使用に対する恐れを克服し、Debian の管理には\n"
" 必須となるほとんどのコマンドを学習します。\n"
" システムサービス (systemd) の知識を発展させ、要件に合わせていく方法を\n"
" 学習します。Debian 内外のソフトウェアをさらに取得します。\n"
" ネットワークマネージャ等を利用してホームネットワークを管理します。\n"
-" この本による利益の1割が Debian プロジェクトに寄付されます。\n"
+" この本による利益の1割が Debian プロジェクトに寄付されます。"
#: ../../english/doc/books.data:57
msgid ""
"Written by two Debian developers, this free book\n"
" started as a translation of their French best-seller known as Cahier de\n"
--
1つ未訳で
#: ../../english/intro/organization.data:433
msgid "Outreach"
wwwに-women加えた頃からある語なんだがこれがなかなかひどいw
対象に向上心がないんじゃ無能のGにしかならないよなあ(苦笑)
debianではそんな対象の人たちの教育にこの語が使われているわけだが
ろくな訳語が出てこないわw
[大辞林]
学習意欲をもっていない人たちに学習の機会を与え,
学習に対する要求や行動を誘発しようとする活動。
# カタカナは無しの方向で
あえて訳すと底辺拡大活動とかかね
--
victory
no need to CC me :-)