[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [ANNOUNCE] Debian Description Translation Server including Japanese!
- From: NAKANO Takeo <nakano@apm.seikei.ac.jp>
- Subject: Re: [ANNOUNCE] Debian Description Translation Server including Japanese!
- Date: Sat, 25 Aug 2001 18:30:08 +0900
- X-ML-Info: If you have a question, send e-mail with the body"help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp;help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ML-Name: debian-doc
- X-MLServer: fml [fml 3.0pl#17]; post only (only members can post)
- Message-Id: <200108250930.SAA29533@surf.ap.seikei.ac.jp>
- X-Mail-Count: 02480
- X-Mailer: mnews [version 1.22PL4] 2000-05/28(Sun)
中野です。
<200108250357.MAA10383@babarelay.ap.seikei.ac.jp>の記事において
私は書きました。
> > 既訳の description は、(問題無かったものだけですが)
> > 登録済です。ガイドに沿って作業開始頂いて結構です。
>
> 了解です。 試しに 1 つ 2 つやってみます :-)
全部で 6 つポストしてみました。 うまくいってると
いいのですが。
ところで irssi-gtk というのを送ったあとで、親類の
irssi-text を REQUEST してみたら、原文が同じ部分は
前につけた訳語が反映されてくるんですね。 賢いなあ :-)
--
中野@成蹊大
P.S. jp->ja の旨は了解しました > 田村さん