[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:01483] Re: Forward: Uploaded dpkg 1.4.0.20 (sourcei386all) to master



 吉山@神戸大です。

I received from ukai@xxxxxxxxxxxxx on 07 24 , 1997. 

+ >  hamm-jp には要らないのではないでしょうか。リリース時には含まれる
+ > と思います(甘いでしょうか)。
+ では、hamm に正式に(?)はいった時点で消そうと思います。

 お願いします。

+ >  bo-jp は…どうしましょう?「hamm にはあるんだよ」という事を公言
+ > しながら消すというのも1つの手ですが。
+ そうか、bo-updates としては入らないんですね。では bo-jp は残します。
+ # xemacs を残したように。
+ もし、bo-updates にも入ったら bo-jp からも消すことにしますが
+ いいですよね?

 はい。こちらもお願いします。

+ で、dpkgのi18nに関係することなんですけど
+ descriptionもl10nできるような仕組があるといいなぁ と
+ まえから思っているんですが、どうするのがいいのかなぁ。
+ パッケージの中にlocaleごと(languageごと?)に書いたものを
+ いれておくのもいいか と思うのですが、これだとパッケージを
+ 作る人がいろんな言語で書かないといけない
+ (もしくはパッケージを作った人の言語のdescriptionしかない)
+ のでいまいちかなぁ と。
+ それより外部から description を override できるようにするのが
+ いいのかな とも思ってるんですが。

 メディア選択のスクリプトは、ロケール名のディレクトリを作成して
その下に日本語化したスクリプトを納めるようにしています。

	--+ オリジナルのスクリプト等
	  |
	  +--- ja_JP.EUC (ujis) --+ 日本語化スクリプト等

 同様の仕組みでどうでしょうか?

# でも、パッケージ説明の和訳はちょっと…

---

  name   : 吉山あきら (Akira Yoshiyama)
  e-mail : yosshy@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, yosshy@xxxxxxxxxxxxxxx
  URL    : http://jedi.seg.kobe-u.ac.jp/~yosshy/linux.html