[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:02374] Re: www.debian.org Translation



やなぎはらです。

From: Keita Maehara <maehara@debian.or.jp>

maehara> 前原です。
maehara> 
maehara> # 翻訳状況はいかがですか? > 橋本さん、鍋谷さん

www.debian.or.jpの英訳も...

maehara> プロジェクトのページ(まだ最低限の内容しかありません)は、
maehara> 
maehara> 英語版:
maehara>     http://www.debian.or.jp/Documents/debian.org-ja/
maehara> 日本語版:
maehara>     http://www.debian.or.jp/Documents/debian.org-ja/index.ja.html
maehara> 
maehara> にあります。
maehara> 
maehara> # 「将来計画」からリンクを張っていただけますか? > やなぎはらさん

了解。

でも、WEBの改訂、もうすこしまってください。

それから、Bug Tracking System はどうなっています? > 鵜飼さん
もう、手動で追えきれていません。
とっても負担になってしまいました。

この際、Debian JP Project用のものを作成しますか?
(きちんと設計からして....)

maehara> # そういえば、debian-www@debian.or.jp と debian-doc@debian.or.jp も全然
maehara> # 機能していないような…。

debian-wwwは、ホームページ関係者向けのやつですが、
わたしが...だったもので。

debian-docは、翻訳チーム向けですよね。
最近は、Laser5で忙しかったので、翻訳どころではなかったのかも...

そうそう、debian-www, debian-docは、cmlで管理されていますよね?
これ、fmlに移行させませんか? >鴨志田さん、鵜飼さん

+-----------------------------------------------------------------------+
 Yoshiaki Yanagihara	       Debian JP Project
 E-mail: yochi@debian.or.jp    [Japanese] http://www.debian.or.jp/
         yochi@debian.org      [English ] Sorry, now under construction.