[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:03066] skk packaging policy (Re: Re: [debian-users:04828] Re: Bug#JP/170: no configuration for SKK-JISYO.L, SKK.tut, ... (skk9.6-6))
- From: yochi@debian.or.jp
- Subject: [debian-devel:03066] skk packaging policy (Re: Re: [debian-users:04828] Re: Bug#JP/170: no configuration for SKK-JISYO.L, SKK.tut, ... (skk9.6-6))
- Date: Wed, 18 Mar 1998 11:22:21 +0900
- X-dispatcher: imput version 980302
- X-ml-info: If you have a question, send a mail with the body "# help" (without quotes) to the address debian-devel-ctl@debian.or.jp
- X-ml-name: debian-devel
- X-mlserver: fml [fml 2.1A#45]; post only from members
- References: <199803180145.KAA27979@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <19980318112212U.yosiaki@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 03066
- X-mailer: Mew version 1.93b25 on Emacs 20.2 / Mule 3.0 (MOMIJINOGA)
やなぎはらです。
From: Hiroshi KISE <kise@xxxxxxxxxxxx>
Message-ID: <199803180145.KAA27979@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
kise> >> skkdic: SKK-JISYO のみ
kise> >> skk: (もしくは skk-elc)
kise> >> depends: emacsen (muleなものに限定した方がいいかもしれない)
kise> >> recommends: skkdic (remoteな skkservを使うかもしれないから)
kise> >> skkserv: depends: skkdic
kise>
kise> 辞書の部分はけっこう大きいですから、分割できたほうがうれしいかも
kise> しれません。skk-dictoolsと一緒のほうがいい?
いや、skk-dictools は 辞書ユーティリティですから、
辞書本体とは分けたほうがいいでしょう。
kise> SKK関連のパッケージには、skkinputもあるのですが(使ったことない)、
kise> これを含めて考えるとどうなるのでしょうか。
skkinput は
skkserv (リモートもあり)と通信する あるいは
ローカルの辞書ファイルを見る かで動作するので、
Recommends: skkdic
suggests: skkserv
かな。
skk は
skkserv を使わないときは、skkdic が必要なので、
Recommands: skkdic
skkservはリモートのものを使うかもしれないので、
Suggests: skkserv
あと、emacsen がないと使えないので、
Depends: emacsen
(emcas20 | xemacs-mule-canna-wnn | xemacs-mule かな?)
skkserv は、
辞書がないと話にならないので、
Depends: skkdic
skkdic は、
skk や skkserv が入っていなくても問題ないので、
depends:, Recommends:, Suggests: はなし。
こんな感じでしょうか。
+-----------------------------------------------------------------------+
Yoshiaki Yanagihara Debian JP Project
E-mail: yochi@debian.or.jp [Japanese] http://www.debian.or.jp/
yochi@debian.org [English ] Sorry, now under construction.