[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:03972] Re: dh_* man page translated in Japanese
- From: Ryuichi Arafune <arafune@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: [debian-devel:03972] Re: dh_* man page translated in Japanese
- Date: Sat, 13 Jun 1998 13:06:29 +0900
- X-dispatcher: imput version 980522
- X-face: "t~+Vit)WV~FsKZ?3_6z8bDV++'DO.B208Q6Q',OW|Mie9:}-_wN>j|19tQ=>}7c#z6VDU< ?Ag'#9Thegpdkt`l:Wfz6m/]qxraXebj6i?6H7m]Jaf:QYY-kGRiNqBBWbLK=1$h88Ty%X\5O/j$'% $$'h1s+*B;K#4M|^_j>07fg?$CLh@7I|LfpF3Z3tVYFN\%]"jH5moZHu[kkBU{0N-a2s4<^k]o^0a* IAP!4\T0&_dk`ao3DksqJ!($ON=:CdQWM*5P.di;
- X-ml-info: If you have a question, send a mail with the body "# help" (without quotes) to the address debian-devel-ctl@debian.or.jp
- X-ml-name: debian-devel
- X-mlserver: fml [fml 2.1A#45]; post only from members
- References: <19980612171927B.rui@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <19980613130135D.arafune@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 03972
- X-mailer: Mew version 1.93b38 on Emacs 20.2 / Mule 3.0 (MOMIJINOGA)
東北大学電気通信家研究所の荒船です.
From: Ueyama Rui <rui@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:03919] Re: dh_* man page translated in Japanese
Date: Fri, 12 Jun 1998 17:19:36 +0900
Message-ID: <19980612171927B.rui@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
rui> うえやまです。
rui>
rui> > あっ.あと roff形式の命令に関する参考書等は有るのでしょうか?
rui> > 以上2点御教授頂ければ幸いです.
rui>
rui> 参考書ではないのですが...。
rui> roff を覚えずとも、翻訳だけならなんとかできますよ。
rui>
rui> 英語 (らしい) 部分だけを日本語に置き換えれば、問題なく
rui> 日本語 man page になります。
rui> # 新規に書くとなれば違うんでしょうけど。
rui>
あっ.そういうもんなんですか.全然知らなかった.なら何とかできるかなあ.
rui> なんなら、roff 化を手伝いますが。
もしかしたらお願いするかも知れませんが,とりあえずできるところまでやってみる個とにします.
現在 dh_*のうちおよそ2/3程度の訳が(自分で見てもひどい訳だと思ってます
が)できてます.
ちょっと現在,本業(国際学会が有るんでそのProceedingが近い)および個人的
な用事(結婚式が有るんで)バタバタしてますが,そのうちdebian-docにはいっ
て,皆さんの御批判を仰げればと考えています.
Research Institute of Electrical Communication
Tohoku University
Dr. Ryuichi Arafune
arafune@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx