[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:05296] Re: [experimental] user-ja



久保田です。

> >> wcsmbs パッチつき libc6、
>    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
> は slink からはなくなる方向で、鵜飼さんが(ここ数日)作業してたです。

これはぜひとも Suggests: か Recommends: に指定したいんですが、
もうちょっと落ち着いてからですね。


> >>                            日本語マニュアルページ、漢字変換エンジン
> >> にも depends し、
>  これも、最大限 Recommends: で十分でしょ。漢字変換エンジンと言ってるの
> が、jserver などの仮名漢字変換サーバを指してるなら、Depends: なんかに
> されると、迷惑だと思う(他のホストにインストールしてある、jserver や
> cannaserver を使うという状態だと、そのマシンに仮名漢字変換サーバがイン
> ストールされていないことが考えられるでしょ?)

なるほど。そういう例が考えられますね。でも、ぼくが想定していた
ターゲットは、はじめて Debian を個人で立ち上げる人です。ネットワーク
上の変換サーバーを使うような人には不要なパッケージかな、という
スタンスでしたので...
で、Suggests: か Recommends: を使うとして、どんな指定のしかたが
いいでしょうか。


> >> などを suggests するようにしたいと思っています。ここで議論したいのは、
> >> このような depends の使い方は許されるのか、ということと、
> 
>  私は、許されないと思います。というか、こういう類いの用途には、
> Recommends: を使うべきでしょ。

わかりました。で、Suggests: と Recommends: って、ぼくは Suggests: のほうが
必要とする度合が低い、というふうに理解してますがよろしいでしょうか。

# .bashrc に、export PAGER=less って書いてたような...
# これは Depends: なのかなあ...
# それとも、export PAGER=less 自体、まずいんでしょうか (それだと、
# user-ja の存在意義そのものが危なくなってくる。まあ、ひとつの実験なんで
# それはそれでいいんですが。)


>  emacs20-dl-wnn に関しては、特別にバーチャルパッケージを用意してるわけ
> じゃないので、個別に並べるしかないですね。
>  Suggests: emacs20-wnn4|emacs20-dl-wnn4|emacs20-dl
> みたいな。

これで、どの漢字変換サーバーを使う場合でも網羅できるのでしょうか?

それか、初心者向けと割り切ってしまって、どれかひとつに絞ってしまうのも
ひとつの手ですが、そうするとどれにしぼるんだ、って宗教戦争が起きそう
なのでやめときます。

にしても、本家 Debian では、awk や vi など、クローンが複数あるものから
「標準」をひとつ決めてるんですよね。user-ja は「日本語版 Debian」※の
代わりを目指しているので、もし「宗教戦争」が杞憂にすぎないのなら、
漢字変換サーバー (など) の「標準」をとりあえず決めてしまうのも
悪くはないかな、と思うのですが。

※ debian-private での話題です。

/******************************************************************
 * 久保田智広  Tomohiro KUBOTA
 * kubota@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx / kubota@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
 * http://kubota.rcpom.osaka-u.ac.jp/students/kubota/index-j.html
 * 560-8531 大阪府豊中市待兼山町1-3 大阪大学 有機光工学研究センター
 * 06-850-6698(TEL) / 06-850-6699(FAX)
 ******************************************************************/