[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:10061] Re: Target of Debian JP Project



久保田です。

From: Atsuhito Kohda <kohda@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Subject: [debian-devel:10057] Re: Target of Debian JP Project
Date: Fri, 13 Aug 1999 10:16:49 +0900

> 香田です。一部だけ devel に。
(中略)
> こういう条件付けるより、パッケージ作る気がある方は
> どんどん参加してもらって、その後のことはその後に
> まかせるので良いので無いでしょうか。
> 
> 最優先すべきは Debian developer になる可能性の
> ある人に可能な限り参加してもらうことだと(少なく
> とも現状では)思います。

まさしくそう思います。新しい人が入って来たほうが、
activity は高くなるに決まってますから。

たとえば、VECTOR が出している Pack for Windows のような
方向へ、Debian JP パッケージ集が行けばいいなあと思って
います。Pack for Windows は、たぶんいま 20000 本程度の
ソフトウェアが収録されています。しかも、それは大部分が
"日本人" (って何?って私は思うのですが) が作ったもの
です。"日本人" の作品だけでこれだけの数、というのは、
たいへんな活気です。もちろん、そのなかには
くずソフトみたいなのもありますし、Windows そのものが
ヘボいので必要に追われて作ったソフトもありますし、
さらには「車輪の再発明」にあふれています。しかし、
そういう中からこそ、優れたソフトも出て来るのではないかと
思います。それに、あれだけにぎやかだと、やっぱり
楽しいじゃないですか。
(私も、Vector にソフトを提供したことがあります)。

# www.vector.co.jp に行くと、ライブラリ収録数は 44012 と
# なっていました。

一方、Debian Project も Debian JP Project も、いつも
人材不足です。しかし、Linux のプログラミング系の本はけっこう
売れているみたいだし (たとえば、www.linux24.com の書籍
ランキング)、開発とかをやってみたい人は潜在的には
かなりいるのではないかと思います。それをどう掘り起こして
いくか、というのが問題ですが。

ただ、Debian 本体が Pack みたいに CD-ROM 10枚以上
なんてことになったら大変ですが... そんな心配をしてみたいものですね。


/***********************************************************
 * 久保田智広  Tomohiro KUBOTA
 * tkubota@xxxxxxxxxxx
 * 351-0198 埼玉県和光市広沢2-1 理化学研究所 表面化学研究室
 * TEL 048-467-9406  (または 048-462-1111 内線 3564)
 * FAX 048-462-4663  (または 048-462-1111 内線 3560)
 ***********************************************************/