[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:10611] Re: Debian JP popularity contest results (Mon Oct 11 23:31:57 JST 1999)



議論のマトを外しますが。

>>>>> In [debian-devel: 10610]
>>>>> "IM" == ISHIKAWA Mutsumi <ishikawa@xxxxxxxxxxx> wrote...
IM>  つぎに XIM パッチを利用するという方法があります。この場合 kinput2 な
IM> どの XIM クライアントを利用して日本語入力を行うと。この場合 Wnn や
IM> Canna 以外に ATOK や VJE などのを利用できるというメリットもあります。
IM> ただし、かな漢字入力のインタフェースは XIM なクライアントのものとなる
IM> ので、今まで Emacs 上で egg などを利用して日本語入力を行っていたのと、
IM> かなり操作性が異なることになります(もう一点 Emacs20.4 の XIM パッチの
IM> upstream での扱いがどうなるかってのもわからないというのもあるんですが)
IM> さらに、non-X な環境では日本語入力できません。

XIM patch applied deb is available (unofficial)
 deb http://misato.debian.or.jp/~kitame/debs/emacs20.4 ./

IM>  もう一つは、ライブラリなどのリンクを行わずに elisp のみの処理でかな漢
IM> 字変換サーバとのやり取りを行うパッケージを利用すること。具体的には
IM> Canna なら yc.el あたりが、これにあたります。この場合、Emacs 側にはな
IM> にも手を入れる必要はないので、elisp パッケージを用意するだけということ
IM> になります。ただし、これも現時点では Canna 対応のものしかない(yc.el。
IM> しかも canna-egg なインタフェースじゃなくて boild-canna をベースにして
IM> いるようです)という問題があります。

yc-el deb is available (unofficial)
 deb http://misato.debian.or.jp/~kitame/debs/yc-el ./

IM>  Tamago Ver4 (http://www.m17n.org/tamago/)が出てくれば、最後の方法がベ
IM> ストであろうと思うのですが、いかんせんものが出てこないので、どうしよう
IM> もありません ^^;;;

# 何かと一緒ですね。(苦笑

## Rob Browning にメンテナ交代依頼を出してみた。
-- 
Takuo KITAME / 北目 拓郎
  kitame@xxxxxxxxxxxx
  http://northeye.org/