[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[debian-devel:11453] Re: Bug#JP/1134: mnews-1.22 licence problem
- From: kitame@xxxxxxxxxxxx (Takuo KITAME / 北目 拓郎)
- Subject: [debian-devel:11453] Re: Bug#JP/1134: mnews-1.22 licence problem
- Date: Tue, 25 Jan 2000 09:24:03 +0900
- Organization: Northeye.ORG
- X-face: "43c1Sq{tmhG|jA$bAl+fR%7H^*pE7W;39Kyaqn[>9`oy5o|laacO-FqN6XPXF[;DHzN[;O z;[*D{cRL%])v/k]D4{x5G3<ufG;=N=Ml9U=ssk=Onf&Z7dSmt.fZ%vbzbNS:;g&A#[i+eqg(d,$!m 5l>vXx(M]PpX{ZcsF@1Han`8CR(S&"F-_mB'7%y3x%V$"UZ{'WjMU((rU%fI[;$#T6]mxNdGWitF%" v[sD`!Vi-Sh5mphBYsv>8N~;QAd)F"mLlgTp6#y-@H.$LjcxvWTK8}%
- X-face-version: X-Face utility v1.3.6.8 - "Yellow Submarine (remix)" with Select X-Face v0.14 - "Keep Under Cover"
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-devel-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-devel-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-devel
- X-mlserver: fml [fml 3.0A#2]; post only (only members can post)
- X-url: http://northeye.org/
- References: <20000121154200L.tatsuyak@xxxxxxxxxxxxxxx> <20000125084421O.kohda@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <87aelvov76.wl@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 11453
- X-mailer: Wanderlust/2.2.15 (More Than Words)
- User-agent: KITAEMI/1.13.9 (Jefferson) FLIM/1.13.2 (Kasanui) APEL/10.0 Emacs/20.5 (i386-debian-linux-gnu) MULE/4.1 (葵)
>>>>> In [debian-devel: 11452]
>>>>> "AK" == Atsuhito Kohda <kohda@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote...
>> しかし、その別ものになったはずの 1.22DebianJP.orig.tar.gz が、実は
>> 1.22.orig.tar.gz と同じもの、というのは、混乱を招きそうです。
>>
>> 1.22.orig.tar.gzとpatchをまとめたものを、1.22DebianJP.orig.tar.gz と
>> するべきだと思います。
AK> orig.tar.gz について始めると結着つかないと思います(^^;
なぜ?
AK> mnews_1.22.orig.tar.gz とオリジナルの mnews1.22.tar.gz
AK> は同じというのは混乱まねく、と考える人もいるでしょうね。
逆でしょう。違ってたらこまります。
むしろ md5sum が一緒であるくらいがいいかと思いますが。
AK> 基本的に orig.tar.gz と言った時点で Debian のパッケージ
AK> システムのものになった、と考えれば良いのでないでしょうか。
orig の意味がわかってますか?
AK> 今回の場合で言えば 1.22.orig.tar.gz から 1.22DebianJP を
AK> 作ろうとして失敗したので 1.22DebianJP.orig.tar.gz を作った
AK> (リンクした)というだけです。
AK> 1.22DebianJP.orig.tar.gz は 1.22DebianJP なる番号のパッケージ
AK> のための orig.tar.gz という意味で Debian の世界では区別する
AK> 必要があった、という訳です。
diff.gz でいいでしょう。
orig.tar.gz は できるかぎり original のままにすべきで、Upstream による
tar.gz や patch が複数になる場合は、
Separate tarball/patch build system by Adam Heath <doogie@debian.org>
などを利用してまとめます。(dpkg が標準で対応するまではしかたない)
で、Debian の package にするときにした変更はすべて diff.gz にして、
upstream にも有効な変更がある場合は積極的に マージ活動をするべきなのだと思い
ます。
packaging-manual は熟読してないのですが、僕はそういう意識で作業してます。
--
Takuo KITAME / 北目 拓郎
kitame@xxxxxxxxxxxx
http://northeye.org/