[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:12993] Re: ITP: ce-scroll



杉浦です。

遅くなりました。
# ようやく音信不通状態から復活……

>>> Tue, 3 Oct 2000 01:05:31 +0900 の刻に
>>> kgh12351@xxxxxxxxxxx(Taketoshi Sano) 氏曰く
> 必要とされている作業はいろいろあるので、是非積極的に参加してみてください。

がんばってみます。今後よろしく。

> > # 形式これで良いんでしょうか?
> 
> えっと以下の copyright ですが、これパッケージの copyright ファイルの
> 中身ですか ?  だとするとちょっと不足しているような気が。

失礼しました。

http://www.debian.or.jp/devel/upload-howto.html
にあった、「copyright」というのは debian/copyright ファイルのことだった
んですね…… 誤解していた。

改めて。
>>> copyright <<<
This package was debianized by Tatsuki Sugiura <sugi@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> on
Sat, 30 Sep 2000 22:55:40 +0900.

It was downloaded from http://www.tky.3web.ne.jp/~applause/emacs-lisp/

Upstream Author(s): Ein Terakawa (Applause) <applause@xxxxxxxxxxxxxx>

Copyright: GPL
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with your Emacs; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
Also you can get the GPL from http://www.gnu.org/copyleft/gpl.txt .

> パッケージ開発の作業を行なう場合、debian-policy および packaging-manual は
> 一度目を通しておいたほうが良いです。それから maint-guide-ja も是非一度
> 読んでおきましょう。

了解しました。

-- 
Tatsuki Sugiura   mailto:sugi@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx