[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-devel:14336] Re: distributed BTS ? (Re: [debian-users:29006] Re: [Q] How to report a bug to submit@bugs.debian.org)



どうも。久保田です。

At Sun, 1 Jul 2001 02:20:46 +0900,
Junichi Uekawa <dancer@xxxxxxxxxxxxx> wrote:

> 日本語でバグ報告ができないという壁は結構大きいですね.
> 英語ができないとバグ報告ができませんというのは,
> 実際にはどうなっているのか分かりませんが,
> 日本の人々があまりバグ報告をできないような土壌ができる要因に
> なっていそうで,心配です.

そうですね。たぶんこれは英語圏以外のすべての人々に
共通する悩みではないかと思います。


> 理想としては,BTSの全部の日本語訳もあれば嬉しいですね.
> それはほとんど実現不可能ですが.BTSが全部全ての言語に
> 翻訳されると,we won't hide problems を全うしているようにも
> 思えます.

たしか、Debian JP Project に翻訳魂の寄付がありましたよね。

  http://www.debian.or.jp/general/meet2000.html

使ったことがないのでその翻訳の質については分かりませんが、
既存のバグ報告を和訳して読むための PHP スクリプトとかを作って
http://www.debian.or.jp とかからアクセスできるようにする、
というのは可能でしょうか? (技術的に、およびライセンス的に)

まえもそんな話があったような気がしましたが。

---
久保田智広 Tomohiro KUBOTA <kubota@debian.org>
http://www.debian.or.jp/~kubota/
"Introduction to I18N"  http://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/