[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: "Jouka" and "Kaitou"
樽石です。
At Thu, 13 Aug 1998 19:39:55 +0900, Keita Maehara <maehara@debian.or.jp> wrote:
> あまりいい表現は思いつかないのですが、「浄化」よりは実際に行なわれる処理
> の意図を汲んで「完全削除」とかの方がいいんじゃないかと思います。「削除」
> と「浄化」という言葉が並んでいても、普通は違いがよくわからないんじゃない
> かと思うのですが「削除」と「完全削除」なら「「削除」だけでは削除されない
> ものがあるんだな」という想像をしてもらえそうですよね。
当初「完全削除」にしよとしたのですが、漢字4字もあるとレイアウト上
の問題がからんで来たのでとりあえず浄化にした記憶があります。
うまくできそうならこの形の方がいいでしょうね -> 鍋谷さん
> また後者は、fj あたりで「解凍とは?」と突っ込まれそうな雰囲気です(^^;)。
> スラングなのは確かですから、「展開」の方がいいと思います。
圧縮に対しては解凍だと思っていましたが違うのでしょうか…
展開のほうが多数派のようなのでそれでもいいでしょう。
----
Masato Taruishi <taruis-m@xxxxxxxxxxxxx> | University of Electro Comunications
<taru@debian.or.jp> | Department of Computer Science
<taruisma@xxxxxxxxxxxxx> | Junior
http://www.sunicom.co.jp/~taruisma/ | Chofu City Tokyo, JAPAN
Key fingerprint = 49 46 74 E1 8D D1 EB 56 8D CA 2A 20 14 9E A9 25