[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Description Status
ありがとうございます。佐野@浜松です。
At Fri, 12 Mar 1999 09:27:08 +0900,
Atsushi KAMOSHIDA <kamop@debian.or.jp> さん writes:
> # うまく作業が進めば,週末に本家にchdescパッケージをアップロードする
> # 予定です.
御苦労さまです。これ (chdesc パッケージ) があると、 deselect の
description (今回翻訳しているもの) を切り換えて使えるのでしょうか。
> たぶん,Package:直後のVersion:だと思うのですが,これは最新のバージョン
> を指すことになります.2つめのVersion以降はDescriptionがそのVersionまで
> は同じだったという意味になります.
>
> Package: hogehoge
> Version: version-a
> Description: hogehoge is ....
> ...
> ...
> Version: version-b
> Description: Hogehoge is ....
> ...
> ...
>
> としたときに,
>
> - version-bまでのDesctiptionは2番目のもの
> - version-bより後のDescriptionは最初のもの
> - version-aは,最初のDesctiptionと変更がない限り,随時更新.
>
> もし,version-cがリリースされて,version-aのDescriptionと異なる場合に
> は次のようになります.
>
> Package: hogehoge
> Version: version-c
> Description: new hogehoge is ....
> ...
> ...
> Version: version-a
> Description: hogehoge is ....
> ...
> ...
> Version: version-b
> Description: Hogehoge is ....
> ...
> ...
御説明ありがとうございます。そうすると、例えば -en で
Package: hextype
Version: 3.0-8
Description: Hexdump according to the old DOS Debug output format
The output consists of 3 columns. Each row contains up to
16 characters. The first column contains the address of
the row (in 16-byte words). In the second column each
byte is represented by its hex-value (00 to FF) and in the
third are the bytes in printable characters (unlike od -c
hextype does not print unprintable chars with a 2-char
"escape-sequence". They are replaced by a dot.
Version: 3.0-2
Description: Hexdump according to the old DOS Debug output format
The output consists of 3 columns. Each row contains up to
16 characters. The first column contains the address of
the row (in 16-byte words). In the second column each
byte is represented by its hex-value (00 to FF) and in the
third are the bytes in printable characters (unlike od -c
hextype does not print unprintable chars with a 2-char
"escape-sequence". They are replaces by a dot.
となっているものは、どちらも説明文が同じですから、
Version: 3.0-8 だけにまとめてしまっても良さそうですね。
逆に言うと、説明文が (一部でも) 違うものは過去のバージョンも
そのまま残しておくべきなんですね。
実はわからなかったので、最新版の説明だけを残して過去の版は削除、
としても良いのだろうかと考えていました。
とりあえず、
Package: hex
# Version: 204-3
# Description: hexdump (show ja char) program.
# hexdump program that distinguish 2bytes code character.
# Version: 204-2
# Description: HEX dump (ja) libc6
# hex dump program that distinguish 2bytes code character.
# Version: 203-4
# Description: HEX dump (ja)
# hex dump program that distinguish 2bytes code character.
#
Version: 204-3
Description: 16進ダンプ (日本語文字表示) プログラム
日本語 2 バイトコード文字表示機能を持つ 16進ダンプのプログラム
Version: 204-2
Description: HEX (16進) ダンプ (日本語) libc6
日本語 2 バイトコード文字表示機能を持つ 16進ダンプのプログラム
Version: 203-4
Description: HEX (16進) ダンプ (日本語)
hex は file (又は標準入力) の内容を 16 進数と文字で
(日本語らしき部分は日本語で) 表示します.
Version: 203-1
Description: 日本語対応16進 dump
hex は file (又は標準入力) の内容を 16 進数と文字で
(日本語らしき部分は日本語で) 表示します.
こんな感じでやっていこうと思います。
ところでこの hex の description-en には Version: 203-1 として
日本語の説明文が入っていて、英語版の説明は無かったみたいです。
とりあえず上のように日本語の説明文にだけ 203-1 が入っている、と
いう構成でやっていこうと思ってますが、問題はありますか ?
# 後で修正するのが面倒なんで、なるべく早目に聞いておこうと。
--
#わたしのおうちは浜松市、「夜のお菓子」で有名さ。
<xlj06203@xxxxxxxxxxx> : Taketoshi Sano (佐野 武俊)