[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Debian Weekly News] Debian JP News 1999/12/5 - 1999/12/12



<19991215013019K.shishamo@xxxxxxxxxxxxxxx>の記事において
shishamo@xxxxxxxxxxxxxxxさんは書きました。

> http://www2.osk.3web.ne.jp/~shishamo/www.debian.or.jp/News/weekly/current/issue/

こちらへの diff です。

-- 
中野@成蹊大

--- index.html.orig	Thu Dec 16 04:30:57 1999
+++ index.html	Thu Dec 16 04:40:49 1999
@@ -29,21 +29,24 @@
 <hr>
 <font color="green" size="+2"><a name="jpmerge"> JP Merge Operation (continued)</a> </font><p>
 
-<b>Y2K for Slink-JP</b> has been <a
-href="http://www.debian.or.jp/y2k/";>checked at once</a>.<p>
+<b>Y2K check</b> has been
+<a href="http://www.debian.or.jp/y2k/";>performed</A>
+for all of the Slink-JP packages.
+<!-- 意味が違ってたらすみません -->
 
 Taketoshi Sano has been <a
 href="http://www.debian.or.jp/Lists-Archives/debian-devel/199912/msg00052.html";>communicating</a>
 to fix the sgml-tools problem.  He <a
 href="http://www.debian.or.jp/Lists-Archives/debian-devel/199912/msg00062.html";>NMUed</a>
 the fixed version of sgml-tools that can deal with Japanese characters
-correct.<p>
+properly.<p>
+<!-- その後 メンテナになられたのではなかったでしたっけ? -->
 
-To remove unproper copyright document from gs, Taketoshi Sano <a
-href="http://www.debian.or.jp/Lists-Archives/debian-devel/199912/msg00051.html";>submitted</a>
-BTS. <p>
+Taketoshi Sano <a
+href="http://www.debian.or.jp/Lists-Archives/debian-devel/199912/msg00051.html";>submitted a bug</a> to BTS
+that pointed out the existence of a document stating bad copyright.
 
-The proposal to create local cvs server for document translation seemed
+The proposal of creating local cvs server for document translation seemed
 to be accepted by the JP docuement team member.  Keita Maehara, the JP
 translation coordinator <a
 href="http://www.debian.or.jp/Lists-Archives/debian-www/199912/msg00017.html";>forwarded</a>