[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: anon-proxy po-debconf 訳



<200401080048.i080mDs4016383@xxxxxxxxxxxxxxxxx>の記事において
henrich@xxxxxxxxxxxさんは書きました。

> 》「プロキシにどのポートを listen させますか?」
> 》の方が原意に近いと思います。
> 
>  なんとなくproxyを主とする書き方にしてしまいました。
>  やっぱり原意に近い方がいいでしょうか?

 設定における質問なのですから、使役の意味が
でている書き方のほうが良いかと思います。

-- 
中野武雄