[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: phpbb2 po-debconf訳



武井伸光です.

 Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxx>
 Sat, 3 Jul 2004 07:28:04 +0900
 phpbb2 po-debconf訳
 Message-ID: <200407022228.i62MS1Nw015539@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
>  ・Populate をどう訳すのが良いか思いつきませんでした。

英辞郎をひくと,
populate data
〔データベーステーブルに〕データを投入{とうにゅう}する
とありました.

>  ・1箇所、原文でsecurily とありましたが、おそらく securely の間違いです。
C-s しましたけど,原文には securily はなさそうです.おや?

> #: ../phpbb2-conf-mysql.templates:36
> msgid "What name do you want for the database?"
> msgstr "データベースに与える名前は何ですか?"

データベース名を何にしますか?

ではいかがでしょう.

(snip)
> "The configuration script failed to create the phpbb database. Please run "
> "dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql, to try with different options, or don't "
> "use phpbb2-conf-mysql at all."
> msgstr ""
> "設定スクリプトが phpbb データベースの作成に失敗しました。dpkg-reconfigure "
> "phpbb2-conf-mylsq を実行し、別のオプションを試してみるか、
               my*sql*

なお,以降の,データベースユーザの作成失敗,phpbb テーブルの作成に失
敗,の2ヶ所の訳文も my*lsq* になっています.

> phpbb2-conf-mysql " "を全く使わないようにしてください。"

(snip)
> #: ../phpbb2.templates:5
> msgid ""
> "phpBB runs on any webserver with PHP4 support. However, only Apache variants "
> "are currently supported by this configuration script. Select the one(s) you "
> "want to configure."
> msgstr ""
> "phpBB は PHP4 をサポートしている web サーバであれば動作します。し
> かしながら、" "現在この設定スクリプトでは Apache とその派生物のみ
> をサポートしています。設定" "したいのを選んでください。"

設定したい*も*のを,でしょうか.

-- 
タケイノブミツ