[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

dailystrips po-debconf訳


 dailystrips の po-debconf訳です。査読願います。


msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dailystrips 1.0.28-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-03 20:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 10:02+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Definitions in /etc/dailystrips.defs override packaged definitions"
msgstr "/etc/dailystrips.defs での定義はパッケージの定義を上書きします"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"You have an /etc/dailystrips.defs file installed.  Be warned that entries in "
"there will override those in the packaged strips.def file, so if you created "
"that file because it was more up-to-date than the packaged entry, it would "
"be a good idea to check it against the packaged one (in /usr/share/"
"dailystrips/strips.defs) and remove the one in /etc now (assuming that the "
"new one contains the same fixes yours does)."
msgstr ""
"/etc/dailystrips.defs ファイルがインストールされています。ここに記載されてい"
"る内容はパッケージの strips.def ファイルを上書きするので注意してください。"
"た場合、パッケージのもの (in /usr/share/dailystrips/strips.defs) と比較し、"
"(新しいもののほうが、自身の修正したのと同じものを含んでいると仮定した場合) /"
"etc の方をすぐに削除するのが良い考えでしょう。"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Check the README.debian for more details."
msgstr "詳細は README.debian を確認してください。"


 Hideki Yamane    mailto:henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp