[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

darkstat po-debconf訳



 やまねです。

 darkstat の po-debconf訳です。査読願います。


------------------------------------------------------------------------------
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: darkstat 2.6-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-24 19:11+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-24 15:33+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "New init script"
msgstr "新しい初期化スクリプトについて"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"The darkstat package is now featuring a init.d script to manage darkstat "
"start/stop actions."
msgstr ""
"darkstat パッケージは darkstat の起動・停止の動作を行うために init.d スクリプ"
"トを利用するようになりました。"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"Please put your settings in /etc/darkstat/init.cfg and read /usr/share/doc/"
"darkstat/README.Debian for more information."
msgstr ""
"/etc/darkstat/init.cfg を設定し、詳細については /usr/share/doc/darkstat/"
"README.Debian を参照してください。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:13
msgid "Do you really want to upgrade darkstat ?"
msgstr "本当に darkstat をアップグレードしますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:13
msgid ""
"The database file format of darkstat has changed, and can't be upgraded."
msgstr ""
"darkstat のデータベースファイル形式は変更されており、このアップグレードはでき"
"ません。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:13
msgid ""
"If you confirm the upgrade, the database file /var/lib/darkstat/darkstat.db "
"will be removed (because it will prevent darkstat to start). A new database "
"file will be created from scratch when darkstat restarts."
msgstr ""
"アップグレードを許可した場合、(darkstat の起動が停止するため) データベース"
"ファイル /var/lib/darkstat/darkstat.db は削除されます。新しいデータベースファ"
"イルが darkstat の再起動時に一から作られます。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:13
msgid ""
"If you don't confirm the upgrade, the package will be left non-configured, "
"and if you wish to use an older version of darkstat you will have to "
"downgrade manually."
msgstr ""
"アップグレードを許可しない場合は、パッケージは設定されないままになり、以前の"
"バージョンの darkstat を利用したいならば手動でダウングレードをする必要があり"
"ます。"




-- 
Regards,

 Hideki Yamane <henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp>
 Key fingerprint = 4555 82ED 38B6 C870 E099  388C 22ED 21CB C4C7 264B