[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [d-i doc] 翻訳更新



鍋太郎です。

査読ありがとうございました。

ja/bookinfo.xml
のみ手を入れました。

On Sun, 19 Dec 2004 02:17:14 +0900
TAKEI Nobumitsu <takei@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:

> ja/bookinfo.xml
> > However, for
> > &architecture;, the manual has not been fully updated and fact checked
> > for the new installer. There may remain parts of the manual that are
> > incomplete or outdated or that still document the boot-floppies
> > installer.
> 
> > しかし &architecture; について、
> > 完全には更新・事実関係チェックが行われていません。
> > 不完全・時代遅れなだったり、
> 
> 時代遅れだったり

誤字を含め、文を見直して次のようにしました。

このインストールガイドは、旧 Debian インストールシステム ("boot-floppies") 
用に書かれた初期マニュアルをベースにしており、
新しい Debian インストーラ用に更新しています。
しかし &architecture; について、
完全には更新・事実関係チェックが行われていません。
不完全・時代遅れだったり、
まだ boot-floppies インストーラのマニュアルのままの部分が
残っているかもしれません。
(このアーキテクチャに対し、できる限りよく書かれている) 
このマニュアルの新版は、インターネット 
(<ulink url="&url-d-i;">&d-i; home page</ulink>) で見つかるかも知れません。
またそこで追加翻訳も見つかるでしょう。

> > Although this installation guide for &architecture; is mostly up-to-date,
> > we plan to make some changes and reorganize parts of the manual after the
> > official release of &releasename;. 
> > この &architecture; 用インストールガイドはほとんど最新版ですが、
> > &releasename; の公式リリース後に、
> > いくつか変更を加えたり細部を再編成することを計画します。
> 
> …再構成することが計画されています.
> 
> ではいかがでしょう.

こちらも以下のようにしました。

この &architecture; 用インストールガイドはほぼ最新版ですが、
&releasename; の公式リリース後に、
いくつか変更を加えたり細部の再構成を計画しています。
このマニュアルの新版は、インターネット 
(<ulink url="&url-d-i;">&d-i; home page</ulink>) で見つかるかも知れません。
またそこで追加翻訳も見つかるでしょう。


-- 
+---------------------------------------------------------------------+
 倉澤 望(鍋太郎) 
 KURASAWA Nozomu (nabetaro)
 nabetaro @ mx1.avis.ne.jp
 GnuPG FingerPrint: C4E5 7063 FD75 02EB E71D  559B ECF6 B9D2 8147 ADFB
+---------------------------------------------------------------------+

Attachment: bookinfo.xml
Description: application/xml