[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
debconf_spec 訳
- From: Seiji Kaneko-direct <skaneko@xxxxxxxxxxxx>
- Subject: debconf_spec 訳
- Date: Sat, 12 Mar 2005 19:44:14 +0900
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- Organization: at Home
- X-accept-language: ja, en-us, en
- X-enigmail-supports: pgp-inline, pgp-mime
- X-enigmail-version: 0.89.5.0
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-doc@debian.or.jp
- X-spam-level: **
- X-spam-status: No, hits=2.5 required=10.0 tests=ISO2022JP_BODY,NOSPAM_INC,RCVD_IN_ORBS, RCVD_IN_OSIRUSOFT_COM,SIGNATURE_LONG_SPARSE, SPAM_PHRASE_00_01,USER_AGENT,X_ACCEPT_LANG, X_OSIRU_OPEN_RELAY version=2.44
- Message-id: <4232C7A7.9010906@xxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 04416
- User-agent: Mozilla Thunderbird 1.0 (Macintosh/20041206)
かねこです。
必要に迫られて題記訳しましたので、とりあえず。なお、Makefile
で使っている tidy パッケージは、入れると正しく変換ができない
ので注意。i18n 化されていないためか、コードセットが正しく取
れないためなのかは見ていません。woody で docbook-xml が扱え
る環境があれば、HTML は吐けます。
#多少手を入れれば org の方の Web ページの翻訳として使えるか
#な?
--
Seiji Kaneko skaneko@xxxxxxxxxxxx
---------------------------------------------------------
Attachment:
debconf_spec.tar.gz
Description: GNU Zip compressed data