[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: sarge release-note 1.55 to 1.64
- From: Kobayashi Noritada <nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: sarge release-note 1.55 to 1.64
- Date: Wed, 29 Jun 2005 20:09:35 +0900
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body "help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp; help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
- X-ml-name: debian-doc
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
- X-original-to: debian-doc@debian.or.jp
- X-spam-level:
- X-spam-status: No, hits=-1.7 required=10.0 tests=EIGHTBIT_BODY,IN_REP_TO,ISO2022JP_BODY,ISO2022JP_CHARSET, QUOTED_EMAIL_TEXT,REFERENCES,SIGNATURE_SHORT_DENSE, SPAM_PHRASE_00_01 version=2.44
- References: <20050623215626U.VEC05526@xxxxxxxxxxx> <871x6nmtws.wl%ippei1@xxxxxxxxxxxx> <20050629.194917.130239271.nov@xxxxxxxxxxxx>
- Message-id: <20050629.200933.92574238.nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- X-mail-count: 04635
- X-mailer: Mew version 2.2 on Emacs 21.2 / Mule 5.0 (SAKAKI)
小林です。
From: Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Subject: Re: sarge release-note 1.55 to 1.64
Date: Wed, 29 Jun 2005 19:49:41 +0900
> 1.
> <p><package/raidtools2/ is no longer maintained by its upstream
> developers and has been replaced by the <package/mdadm/ package.
> <prgn/mdadm/ is a single program that can perform almost any RAID
> management task without a configuration file; by default it does
> not use one.</p>
>
> <p><package/raidtools2/ はもはや上流開発者によって保守されておらず、
> <package/mdadm/ パッケージに置き換えられました。<package/mdadm/ は、
> ほぼあらゆる RAID 管理タスクを実行できる単一のプログラムで、設定ファ
> イルを必要としません - デフォルトでは、1 つも使いません。</p>
>
> 最後の by default it does not use one. ですが、it も one も指示代名詞
> のような気がするのですが、それぞれ何を指すのかよく分かりませんでした。
it は mdadm、one は a configuration file を指す指示代名詞だと思います。
mdam は、設定ファイルなしにほぼ全ての RAID 管理タスクを実行できる
単一のプログラムです - 設定ファイルはデフォルトでは使いません。
でしょうか。
ネットで調べてみると、
single は「コマンドの集合ではない」ことを表しているようです。
--
|: Noritada KOBAYASHI
|: Dept. of General Systems Studies,
|: Graduate School of Arts and Sciences, Univ. of Tokyo
|: E-mail: nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (preferable)
|: nori@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|: Key fingerprint = AB26 9533 81DA 997B 3C06 4380 19BB ADA0 695C 9F53