[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: sarge release-note 1.55 to 1.64
- From: Kobayashi Noritada <nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
 
- Subject: Re: sarge release-note 1.55 to 1.64
 
- Date: Wed, 29 Jun 2005 20:09:35 +0900
 
- List-help: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
 
- List-id: debian-doc.debian.or.jp
 
- List-owner: <mailto:debian-doc-admin@debian.or.jp>
 
- List-post: <mailto:debian-doc@debian.or.jp>
 
- List-software: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]
 
- List-unsubscribe: <mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=unsubscribe>
 
- X-ml-info: If you have a question, send e-mail with the body	"help" (without quotes) to the address debian-doc-ctl@debian.or.jp;	help=<mailto:debian-doc-ctl@debian.or.jp?body=help>
 
- X-ml-name: debian-doc
 
- X-mlserver: fml [fml 4.0.3 release (20011202/4.0.3)]; post only (only members can post)
 
- X-original-to: debian-doc@debian.or.jp
 
- X-spam-level: 
 
- X-spam-status: No, hits=-1.7 required=10.0	tests=EIGHTBIT_BODY,IN_REP_TO,ISO2022JP_BODY,ISO2022JP_CHARSET,	      QUOTED_EMAIL_TEXT,REFERENCES,SIGNATURE_SHORT_DENSE,	      SPAM_PHRASE_00_01	version=2.44
 
- References: <20050623215626U.VEC05526@xxxxxxxxxxx>	<871x6nmtws.wl%ippei1@xxxxxxxxxxxx>	<20050629.194917.130239271.nov@xxxxxxxxxxxx>
 
- Message-id: <20050629.200933.92574238.nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
 
- X-mail-count: 04635
 
- X-mailer: Mew version 2.2 on Emacs 21.2 / Mule 5.0 (SAKAKI)
 
小林です。
From: Nobuhiro IMAI <nov@xxxxxxxxxxxx>
Subject: Re: sarge release-note 1.55 to 1.64
Date: Wed, 29 Jun 2005 19:49:41 +0900
> 1.
> <p><package/raidtools2/ is no longer maintained by its upstream
> developers and has been replaced by the <package/mdadm/ package.
> <prgn/mdadm/ is a single program that can perform almost any RAID
> management task without a configuration file; by default it does
> not use one.</p>
> 
> <p><package/raidtools2/ はもはや上流開発者によって保守されておらず、
> <package/mdadm/ パッケージに置き換えられました。<package/mdadm/ は、
> ほぼあらゆる RAID 管理タスクを実行できる単一のプログラムで、設定ファ
> イルを必要としません - デフォルトでは、1 つも使いません。</p>
> 
> 最後の by default it does not use one. ですが、it も one も指示代名詞
> のような気がするのですが、それぞれ何を指すのかよく分かりませんでした。
it は mdadm、one は a configuration file を指す指示代名詞だと思います。
  mdam は、設定ファイルなしにほぼ全ての RAID 管理タスクを実行できる
  単一のプログラムです - 設定ファイルはデフォルトでは使いません。
でしょうか。
ネットで調べてみると、
single は「コマンドの集合ではない」ことを表しているようです。
-- 
|:  Noritada KOBAYASHI
|:  Dept. of General Systems Studies,
|:  Graduate School of Arts and Sciences, Univ. of Tokyo
|:  E-mail: nori1@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (preferable)
|:          nori@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|:  Key fingerprint = AB26 9533 81DA 997B 3C06  4380 19BB ADA0 695C 9F53