[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: webalizer po-debconf 訳更新版



たかすぎです。

特に、問題はないと思います。

以上、よろしくお願いいたします。

Hideki Yamane wrote:
>  やまねです。
> 
>  webalizer の po-debconf 訳更新版です。査読願います。
> 
> --------------------------------------------------------------------------
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-30.1\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: Jose Carlos Medeiros <debian@xxxxxxxxxxxx>\n"
> "POT-Creation-Date: 2006-07-06 16:24-0300\n"
> "PO-Revision-Date: 2006-10-21 19:26+0900\n"
> "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
> "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
> msgstr "2.01.6 より前のバージョンからのアップグレード"
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../templates:1002
> msgid ""
> "WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
> "webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
> msgstr ""
> "警告: バージョン 2.01.6 以前からのアップグレードの場合、/usr/share/doc/"
> "webalizer/README.FIRST.gz を見て、古いデータからのアップグレードの詳細を確認"
> "してください!!"
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../templates:2001
> msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
> msgstr "2.01.10-30 より前のバージョンからのアップグレード"
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../templates:2002
> msgid ""
> "WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer  "
> "directory. There was too new features. Please read README.FIRST.gz,  README."
> "gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer directory."
> msgstr ""
> "警告: 今回のリリースでは /etc/webalizer ディレクトリに webalizer.conf を移動"
> "します。とても多くの新機能があります。/usr/share/doc/webalizer ディレクトリにある "
> "README.FIRST.gz と README.gz と新たな examples/sample.conf.gz を参照してください。"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:3001
> msgid "Directory to put the output in:"
> msgstr "出力を行うディレクトリ:"
> 
> #. Type: string
> #. Default
> #: ../templates:4001
> msgid "Usage Statistics for"
> msgstr "Usage Statistics for"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:4002
> msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
> msgstr "webalizer が生成するレポートのタイトル:"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:4003
> msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
> msgstr "(これにはシステムのホスト名が付加されます)"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:5001
> msgid "Webserver's rotated log filename:"
> msgstr "web サーバがローテートするログファイル名:"
> 
> 


-- 
takasugi@xxxxxxxx